התייעצות התפתחות בדיבור אצל פעוטות

חנה חיה

משתמש סופר מקצוען
לא אמרתי ללכת לגן שפתי
כדאי לבדוק ולטפל בכול מקרה אין גן שפה לגיל הזה
יש גנים מיוחדים לגיל הזה. כל מקרה לגופו.
לפי התיאור של התפתחות כללית תקינה הייתי מתחילה טיפול ובודקת את קצב ההתקדמות.
זה גם מה שיגידו להורים בועדת השמה של העיריה.
 

חנה חיה

משתמש סופר מקצוען
עדכון: היינו אצל הרופא ילדים היום, לקראת זימון תור אצל אא"ג
אמר שהוא לא מודאג מכך, וכן שאין לו נוזלים באוזניים וכו'.
להפסיק לדבר איתו את השפה השנייה לגמרי ולדבר רק בעברית
וכשיתחיל לדבר משפטים לחזור בהדרגה לדבר איתו בשתי השפות.
רופא ילדים מקצועי ככל שיהיה אינו רופא א.א.ג.
ממש לא להפסיק !!! זאת אומרת, חייבים לקחת בחשבון את כל הנתונים מסביב:
מה השפה השניה? מי מדבר איתה? זה משהו קהילתי? משפחתי מורחב? רק המשפחה שלכם?
 

דפה

משתמש מקצוען
עדכון: היינו אצל הרופא ילדים היום, לקראת זימון תור אצל אא"ג
אמר שהוא לא מודאג מכך, וכן שאין לו נוזלים באוזניים וכו'.
להפסיק לדבר איתו את השפה השנייה לגמרי ולדבר רק בעברית
וכשיתחיל לדבר משפטים לחזור בהדרגה לדבר איתו בשתי השפות.
חולקת עליו. אבל תעשי מה שאת מבינה.
ילד נורמלי אמור להסתדר נהדר עם 2 שפות.
 

שני 1212

משתמש צעיר
הרעיון של עוד שפה מתאפשר רק כאשר ברור לילד מי מדבר באיזו שפה לדוגמא אמא אנגלית אבא עברית אז לא לשנות האמא רק אנגלית ואבא רק עברית
 

פרפר

משתמש מקצוען
עדכון: היינו אצל הרופא ילדים היום, לקראת זימון תור אצל אא"ג
אמר שהוא לא מודאג מכך, וכן שאין לו נוזלים באוזניים וכו'.
להפסיק לדבר איתו את השפה השנייה לגמרי ולדבר רק בעברית
וכשיתחיל לדבר משפטים לחזור בהדרגה לדבר איתו בשתי השפות.
זו תפיסה ישנה שרווחה בעבר. כיום מחקרים מוכיחים שדו-לשוניות לא מעכבת התפתחות שפה, אפילו להיפך. וקשיי ההיגוי שתוארו בתחילת האשכול לא נשמעים קשורים בכלל לדו-לשוניות. (חשוב שהדו-לשוניות תהיה עקבית, כמו שכבר כתבו לפני).
מקווה שלקחתם מהרופא הפנייה לבדיקת שמיעה. לא צריך בשביל זה לחכות לרופא אא"ג דווקא. וחשוב אבחון קלינאית - רופא ילדים לא אמור להיות מומחה בהתפתחות שפה.
 

דפה

משתמש מקצוען
הרעיון של עוד שפה מתאפשר רק כאשר ברור לילד מי מדבר באיזו שפה לדוגמא אמא אנגלית אבא עברית אז לא לשנות האמא רק אנגלית ואבא רק עברית
חולקת עלייך.
אני מדברת עם ילדיי בארבע שפות: עברית, אנגלית, יידיש וגרמנית.
מכירה המון המון משפחות שהאמא עצמה מדברת בכמה שפות (נראה לי שבמשפחה המורחבת שלנו בלבד אין מישהיא שמדברת רק בשפה אחת) והילדים יודעים נהדר לתמרן.
זאת תפיסה נושנה שמזמן מזמן נגמלו ממנה.
ההיפך הוא הנכון, הילדים האלו תופסים נהדר שפות נוספות, כמו מתמטיקה, קריאה ועוד.
 

שני 1212

משתמש צעיר
חולקת עלייך.
אני מדברת עם ילדיי בארבע שפות: עברית, אנגלית, יידיש וגרמנית.
מכירה המון המון משפחות שהאמא עצמה מדברת בכמה שפות (נראה לי שבמשפחה המורחבת שלנו בלבד אין מישהיא שמדברת רק בשפה אחת) והילדים יודעים נהדר לתמרן.
זאת תפיסה נושנה שמזמן מזמן נגמלו ממנה.
ההיפך הוא הנכון, הילדים האלו תופסים נהדר שפות נוספות, כמו מתמטיקה, קריאה ועוד
זה נכון לילדים שאין להם בעיות שפה אך לא נכון לילדים שיש להם בעית שפה ועל תינוק את לא תדעי אם יש או אין בעיה אלא רק בהמשך לכן לפעוטות כדאי שיהיה ברור מי מדבר איזו שפה
ותודי לה' על תמרון השפות אצל הילדים שלך זה כי לא אצל כולם זה כך
 

חנה חיה

משתמש סופר מקצוען
רופא ילדים מקצועי ככל שיהיה אינו רופא א.א.ג.
ממש לא להפסיק !!!
מה השפה השניה? מי מדבר איתה? זה משהו קהילתי? משפחתי מורחב? רק המשפחה שלכם?

חולקת עלייך.
אני מדברת עם ילדיי בארבע שפות: עברית, אנגלית, יידיש וגרמנית.
מכירה המון המון משפחות שהאמא עצמה מדברת בכמה שפות (נראה לי שבמשפחה המורחבת שלנו בלבד אין מישהיא שמדברת רק בשפה אחת) והילדים יודעים נהדר לתמרן.
זאת תפיסה נושנה שמזמן מזמן נגמלו ממנה.
ההיפך הוא הנכון, הילדים האלו תופסים נהדר שפות נוספות, כמו מתמטיקה, קריאה ועוד.
צריך לדייק: החלוקה נחוצה.
ילדים יכולים לקלוט הרבה שפות, כדוגמת הבלגים שיודעים עברית, אנגלית, אידיש, צרפתית ופלמית.
אבל עם חלורה - לא לדבר באותו משפט מילים מכמה שפות.
 

BIZZARC- עשירה

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
הדמיות בתלת מימד
עיצוב ואדריכלות פנים
עדכון: היינו אצל הרופא ילדים היום, לקראת זימון תור אצל אא"ג
אמר שהוא לא מודאג מכך, וכן שאין לו נוזלים באוזניים וכו'.
להפסיק לדבר איתו את השפה השנייה לגמרי ולדבר רק בעברית
וכשיתחיל לדבר משפטים לחזור בהדרגה לדבר איתו בשתי השפות.
חצי בלת"ק
ממליצה ללכת לקלינאית לחוות דעת שניה כי כפי שאני יודעת זו המלצה מיושנת שהפסיקו איתה כי ראו שהיא גורמת להפסד גדול על התועלת.
יכול להיות שבנתונים שלכם כן ממליצים על זה אבל לא הייתי מסתמכת רק על חוות דעת אחת, אלא אם כן לא חשוב לכם בכלל השפה השניה, והילד יכול להסתדר מעולה עם המשפחה והסביבה גם כשהוא דובר רק עברית.

בנוסף-
בד"כ כפי הידוע לי ילד שיש לו עיכוב משמעותי זה בא לידי ביטוי גם אם היה רק בסביבה של שפה אחת.
ואיחור תקין אצל דו לשוניים זה שיתחילו לדבר יותר מאוחר אבל עד גיל שנתיים וחצי ידביקו את הקצב ויאמרו לפחות 50 מילים (בשתי השפות יחד). ויצרפו משפטים גם אם מעורבבים.

וההמלצה היא גם ללכת לקלינאית בשפה שבה הילד יותר מבין (כמובן רק אם יש)
 

פרפר

משתמש מקצוען
ילד נורמלי אמור להסתדר נהדר עם 2 שפות.
כל ילד אמור להסתדר עם 2 שפות, גם אם הוא לקוי שפה. במקרה כזה פשוט קשיי השפה יבואו לידי ביטוי בשתי השפות.
דו לשוניות לא מהווה אתגר לילדים בעלי לקות שפה יותר מאשר היא מהווה אתגר לילדים בעלי התפתחות תקינה.
 
נערך לאחרונה ב:

BIZZARC- עשירה

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
הדמיות בתלת מימד
עיצוב ואדריכלות פנים
חצי בלת"ק
ממליצה ללכת לקלינאית לחוות דעת שניה כי כפי שאני יודעת זו המלצה מיושנת שהפסיקו איתה כי ראו שהיא גורמת להפסד גדול על התועלת.
יכול להיות שבנתונים שלכם כן ממליצים על זה אבל לא הייתי מסתמכת רק על חוות דעת אחת, אלא אם כן לא חשוב לכם בכלל השפה השניה, והילד יכול להסתדר מעולה עם המשפחה והסביבה גם כשהוא דובר רק עברית.

בנוסף-
בד"כ כפי הידוע לי ילד שיש לו עיכוב משמעותי זה בא לידי ביטוי גם אם היה רק בסביבה של שפה אחת.
ואיחור תקין אצל דו לשוניים זה שיתחילו לדבר יותר מאוחר אבל עד גיל שנתיים וחצי ידביקו את הקצב ויאמרו לפחות 50 מילים (בשתי השפות יחד). ויצרפו משפטים גם אם מעורבבים.

וההמלצה היא גם ללכת לקלינאית בשפה שבה הילד יותר מבין (כמובן רק אם יש)
ומוסיפה, השפעת הדיבור עם הילד בשפה אחת (עברית בדוגמה פה) משפיעה אוטומטי על כל הבית.
 

ערסל

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
ממה שאני ראיתי אצל דו לשוניים
הבעיה אם כבר היא שיבושי שפה
טעויות תחביריות / ערבוב 2 השפות במשפט אחד
פחות בעיות היגוי ורהיטות של המילים עצמם
 

צמה

משתמש פעיל
פעוט בן שנתיים ושלושה חודשים.
לא מדבר
לא אומר מילים שלמות אלא רק הברה אחת.
לדוגמא: שופר - פר. אבא - בא. גינה - נה. וכו
על משפטים שלמים אין מה לדבר בכלל.

האם יש מקום לדאגה?
משהו שאולי רלוונטי - דוברים איתו שתי שפות (הילדים האחרים בשלב הזה כבר אמרו משפטים שלמים למרות שתי השפות).
ללכת להתפתחות הילד.
מהכרות קרובה,
אין השוואה לטיפול בגיל 3 לעומת טיפול בגיל 5-6
לא כדאי לחכות!
(שוב פעם, אני מכירה את השטח, עובדת בח"מ וראיתי הרבה ילדים. ילדים שהתחילו טיפול בגיל צעיר, ההתקדמות שלהם משמעותית הרבה יותר).
 

פרומי לוריא

משתמש חדש
כל ילד אמור להסתדר עם 2 שפות, גם אם הוא לקוי שפה. במקרה כזה פשוט קשיי השפה יבואו לידי ביטוי בשתי השפות.
דו לשוניות לא מהווה אתגר לילדים בעלי לקות שפה יותר מאשר היא מהווה אתגר לילדים בעלי התפתחות תקינה.
מוכח מדעית שרק ילדים ללא קשיים שפתיים מסתדרים בקלות עם כמה שפות,
ואילו לילדים עם קשיי שפה מומלץ לדבר רק בשפה אחת- כי כן ראו השפעה שלילית של הדו לשוניות
 

פרפר

משתמש מקצוען
מוכח מדעית שרק ילדים ללא קשיים שפתיים מסתדרים בקלות עם כמה שפות,
ואילו לילדים עם קשיי שפה מומלץ לדבר רק בשפה אחת- כי כן ראו השפעה שלילית של הדו לשוניות
אין לי מושג מאיפה המידע הזה. אבל הוא פשוט לא נכון.
מחקרים עדכניים מוכיחים שלא רק שהדו-לשוניות לא מהווה מכשלה לילדים בעלי לקות שפתית, במקרים מסוימים היא אף מעניקה להם יתרון על פני ילדים חד-לשוניים בעלי לקות שפה.
אגב, היום מתייחסים פחות למינוח "דו-לשוניות" ומשתמשים יותר במונח "רב-לשוניות".
 

פרומי לוריא

משתמש חדש
אין לי מושג מאיפה המידע הזה. אבל הוא פשוט לא נכון.
מחקרים עדכניים מוכיחים שלא רק שהדו-לשוניות לא מהווה מכשלה לילדים בעלי לקות שפתית, במקרים מסוימים היא אף מעניקה להם יתרון על פני ילדים חד-לשוניים בעלי לקות שפה.
אגב, היום מתייחסים פחות למינוח "דו-לשוניות" ומשתמשים יותר במונח "רב-לשוניות".
הי לך,
זה לא כך כך מכובד לבטל כך דברים.
אבל אני אחפש לך קישורים למאמרים עדכניים בנושא...
וגם לגבי המונח- משתמשים במונח דו לשוניות,
 

הודיה 482

משתמש מקצוען
יש לי אחות שסבלה מגיל צעיר מאוד מאוזנים
וזה השפיע עליה בתפקוד בגן לא ידעה להגיד מה הגננת אומרת וכו'
ובדקו וזה באמת היה אוזנים ובעיה רצינית שנמשכה שנים של ניתוחים.
אני לא באה להלחיץ יש מצב שזה לא משהו רציני, נוזלים באוזנים גורם לירידה בשמיעה גם אני סובלת מזה ויש תקופות שאני יכולה פתאום לא לשמוע מרוב נוזלים.
פשוט מאד ללכת לרופא אם צריך לעשות בדיקת שמיעת ואז לראות אם זה בעיה באוזנים שהוא אולי שומע רק את סוף המילה או שזה משהו שפתי.
בהצלחה.
 

פרומי לוריא

משתמש חדש
הי לך,
זה לא כך כך מכובד לבטל כך דברים.
אבל אני אחפש לך קישורים למאמרים עדכניים בנושא...
וגם לגבי המונח- משתמשים במונח דו לשוניות,
ליתר דיוק, ניתן להשתמש עם שני המונחים- תבדקי, יש כאלה שמדברים על bilingual , ויש מאמרים שמדברים על second- language או דו..., אבל מניחה שלא זה הנקודה....

 

ווילי וונקה

משתמש מקצוען
חולקת עלייך.
אני מדברת עם ילדיי בארבע שפות: עברית, אנגלית, יידיש וגרמנית.
מכירה המון המון משפחות שהאמא עצמה מדברת בכמה שפות (נראה לי שבמשפחה המורחבת שלנו בלבד אין מישהיא שמדברת רק בשפה אחת) והילדים יודעים נהדר לתמרן.
זאת תפיסה נושנה שמזמן מזמן נגמלו ממנה.
ההיפך הוא הנכון, הילדים האלו תופסים נהדר שפות נוספות, כמו מתמטיקה, קריאה ועוד.
כן ולא
לפעמים זה גורם למצב בו אין לילד (ולמבוגר שהוא יגדל להיות) "שפה"
כלומר- יתכן והוא מבין , מדבר ומתקשר בכמה שפות
אבל בשום שפה אין לו את העושר הלשוני ואת האפשרות להתבטא בשפה גבוהה יותר משפת יום יום
ניתן לפתרון על ידי קריאה של ספרים לאורך שנות הילדות והנעורים
ועדיין,לפעמים יש נזק
אם כי איני חולקת על התועלת של היות הילדים דו-לשוניים, (בעיקר סבורה שחשוב לרכוש אנגלית בגיל צעיר כשפה מדוברת)
 

שניונת

משתמש פעיל
אשמח לשמוע מקלינאית תקשורת,
ילדה בת שנה וחצי שאומרת רק אבא ואמא בפתח,
מידי פעם אומרת בב ומתכוונת לבקבוק.
תקין?
כי בטיפת חלב אמרו לי שלא....
ןמאיזה גיל כדאי לבדוק נוזלים וב. שמיעה?
תודה!
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קמד

א לְדָוִד בָּרוּךְ יְהוָה צוּרִי הַמְלַמֵּד יָדַי לַקְרָב אֶצְבְּעוֹתַי לַמִּלְחָמָה:ב חַסְדִּי וּמְצוּדָתִי מִשְׂגַּבִּי וּמְפַלְטִי לִי מָגִנִּי וּבוֹ חָסִיתִי הָרוֹדֵד עַמִּי תַחְתָּי:ג יְהוָה מָה אָדָם וַתֵּדָעֵהוּ בֶּן אֱנוֹשׁ וַתְּחַשְּׁבֵהוּ:ד אָדָם לַהֶבֶל דָּמָה יָמָיו כְּצֵל עוֹבֵר:ה יְהוָה הַט שָׁמֶיךָ וְתֵרֵד גַּע בֶּהָרִים וְיֶעֱשָׁנוּ:ו בְּרוֹק בָּרָק וּתְפִיצֵם שְׁלַח חִצֶּיךָ וּתְהֻמֵּם:ז שְׁלַח יָדֶיךָ מִמָּרוֹם פְּצֵנִי וְהַצִּילֵנִי מִמַּיִם רַבִּים מִיַּד בְּנֵי נֵכָר:ח אֲשֶׁר פִּיהֶם דִּבֶּר שָׁוְא וִימִינָם יְמִין שָׁקֶר:ט אֱלֹהִים שִׁיר חָדָשׁ אָשִׁירָה לָּךְ בְּנֵבֶל עָשׂוֹר אֲזַמְּרָה לָּךְ:י הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה לַמְּלָכִים הַפּוֹצֶה אֶת דָּוִד עַבְדּוֹ מֵחֶרֶב רָעָה:יא פְּצֵנִי וְהַצִּילֵנִי מִיַּד בְּנֵי נֵכָר אֲשֶׁר פִּיהֶם דִּבֶּר שָׁוְא וִימִינָם יְמִין שָׁקֶר:יב אֲשֶׁר בָּנֵינוּ כִּנְטִעִים מְגֻדָּלִים בִּנְעוּרֵיהֶם בְּנוֹתֵינוּ כְזָוִיֹּת מְחֻטָּבוֹת תַּבְנִית הֵיכָל:יג מְזָוֵינוּ מְלֵאִים מְפִיקִים מִזַּן אֶל זַן צֹאונֵנוּ מַאֲלִיפוֹת מְרֻבָּבוֹת בְּחוּצוֹתֵינוּ:יד אַלּוּפֵינוּ מְסֻבָּלִים אֵין פֶּרֶץ וְאֵין יוֹצֵאת וְאֵין צְוָחָה בִּרְחֹבֹתֵינוּ:טו אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לּוֹ אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁיֲהוָה אֱלֹהָיו:
נקרא  9  פעמים

ספירת העומר

לוח מודעות

למעלה