לא קשור לירושלמים!טוב, אתם בטוח ירושלמים...
כי שאר דוברי האידיש בארץ ובעולם לא מבינים מה זה האלף לפני הוי
את המילה אוואו תמצאי גם בספרים אמריקאים
לא קשור לירושלמים!טוב, אתם בטוח ירושלמים...
כי שאר דוברי האידיש בארץ ובעולם לא מבינים מה זה האלף לפני הוי
היית כותבת את כל התגובה ביידיש...ולגבי המילה קצפת - קשה לי להאמין שהיה כזה דבר בערש הולדת האידיש...
בחודש אדר אני שמה על החלות שאני אופה לשבת ספרינקלס - סוכריות צבעוניות במקום שומשום.
שבת אדרית אחת התארח אצלנו בחור מחמיר וקפדן, שדרש לדעת מה המקור לכל פיפס שהיה בשולחן השבת.
כשראה את הספרינקלס הוא שאל מה זה אמור להיות, ובעלי ענה לו שזהו מנהג קדום.
הבחור התפעל ושאל מנין המקור, ובעלי ענה לו בסבר פנים רציני "נאך אין דער היים מ'האט געפלעגט נוצן ספרינקלס אויפ'ן חלות"...
(לא מתרגמת בהנחה שמי שנכנס לאשכול הזה מבין אידיש...)
כל המילים שנתחדשו וכמו מזגן מחשב מעלית וכן שמות של מקצועות שלא היו פעם או מאכלים שלא היו אזי בחו"ל יאמרום בשפה המדוברת שם,ובארץ ישראל יאמרו אותם בעברית, מלבד המחמירים ... שיאמרו באנגלית וכדו'.למרות שבמקור הוא באנגלית
וכך התקבל הביטוי - קוועץ' אנטר (תלחץ על אנטר, מקווה שכתבתי נכון...)כל המילים שנתחדשו וכמו מזגן מחשב מעלית וכן שמות של מקצועות שלא היו פעם או מאכלים שלא היו אזי בחו"ל יאמרום בשפה המדוברת שם,ובארץ ישראל יאמרו אותם בעברית, מלבד המחמירים ... שיאמרו באנגלית וכדו'.
ולדוגמא מחשב קומפיוטר
מזגן איירקונדישן
גלידה ... אייזקרים ובאר"י יאמרו בעברית (ולא בהברה אשכנזית)
מהנדס...???
קוועץ' אנטר
חלק מהמילים בשימוש יומיומי אצל בקיאים בשפה, האחרים משתמשים לכתיבהיש מליון דוגמאות כאלו
כיון שזה דברים חדשים שלא היו והם נכנסים לשפה
גיי אריין אין מעלית
פאר מיט דער אטובוס
גיי קויף אין מכולת
די מצלמה
די מחשב
די מקרוגל
ויש עשרות מילים כאלו
לא לפני זמן עימדתי ספר מאמע לשון שמנסה לתת מילים באידיש על כל אלו
אצטט ערך אחד משם
רוב המילים האלו משתמשים בעברית
מיעוט שבמיעוט ינסו לומר את המילים דלהלן באידיש
מִקלַט בונקער / שוץ-אָרט
מִרפאה קליניק
מִשְׁקֶפֶת קוקער
מִתקנים איינריכטונגען
מַגדלת פאַרגרעסער־גלאָז
מַחלַקה אָפּטיילונג
מַנחֶה/מנחַה אָנפירער/ין
מַשְׁדֵר פאַרבינדונג־אַפּאַראַט
מאוזן באַלאַנסירט
מאוכזב ענטוישט
מאפייה בעקעריי
מאפין קליינע געבעקס
מבחר אויסוואַל
מבצע אַקציע
מגדל טורעם
מגהץ־אדים דאַמף־פּרעס
מגיב רעאַגירט
מגן באַשיצונג / שוץ
מד־זוית ווינקל־מעסטער
מדבקה קלעב־צעטל / קלעפּערל
מדפיס דרוקער / דרוקט
מדריכ/ה אָנפירער/ין / וועג־ווייזער/ין
מדרסים איינלאַגעס
מהדורה אויפלאַגע
מהנדס אינזשעניר
מוּדעוּת באַוואוסטזיניגקייט
מוגזם איבערגעטריבן
מוגלה אייטער / מאַטעריע
מונה ציילער
מונית טעקסי
מוצלח/ת געלונגען/געלונגענער/געלונגענע
מוצץ שמאָשטשיק
מורה פרטי פּריוואַטער לערער
מורה פרטית פּריוואַטע לערערין
מושב־זקנים אַלט־היים
מותג פירמע / מאָדעל
מותן לענדן / טאַליע
מזג אויר וועטער
מזגן אייר־קאָנדישן
מזכיר/ה סעקרעטאַר/ין
מזכרת אָנדענק
מחוגה צירקל / ווייזער / קרייז
מחזיק־(מפתחות) (שליסל)־האַלטער
מחסום אָפּהאַלטונג
מחסן קאַמער / שפּייכלער / מאַגאַזין
מחשב קאָמפּיוטער
מחשבון רעכן־מאַשין
מטושטש פאַרנעפּלט / אומקלאָר
מיון סאָרטירונג
מילואים רעזערוון
מינימום ווייניגסטנס
מיץ־לימון לימענע־זאַפט
מיץ־תפוזים מאַראַנצן־זאַפט
מכבי־אש פייער־לעשער
מכבסה וועשעריי
מכולת שפּייז־קלייט
מכירה אויספאַרקויף
מכרז ליציטאַציע
מכשיר מאַשין / אינסטרומענט
מכשיר אדים פּאַרע־מאַשין
מכשירי כתיבה שרייב געצייג
מלבן לענגליכע קעסטל
מלון האָטעל
מלח־לימון לימענע זאַלץ
מלצר/ית טיילער/קע / קעלנער/ין
ממחטות לחות פייכטע שמאַטקעלעך
ממלא/ת מקום פאַרטרעטער/ין
ממרח־טונה טונאַ־שמירעכץ
מנַטְרֵל צונעמען / אַנטשעדיגן
מנה אחרונה נאָכשפּייז / לעצטע פּאָרציע
מנה ראשונה פאָרשפּייז / ערשטע פּאָרציע
מנהל/ת דירעקטאָר/ין
מנהרה טונעל
מנוע מאָטאָר
מנוף הייבער / הייב־מאַשין
מנתח אָפּערירער / כירורג
מסגרת ראַם
מסובך קאָמפּליצירט / פאַרוויקלט
מסיבת־גמר שלוס־מסיבה
מסיר־שומנים פעטנס־אַראָפּנעמער
מסך שויב/ל (ביי טעלעפאָן א.ד.ג.)
מסמך דאָקומענט
מסעדה רעסטאָראַנט
מספר חסוי געהיימע נומער
מספר חסום פאַרמאַכטע נומער
מעבדה לאַבאָראַטאָריע
מעבר דורכגאַנג
מעבר־חצייה פוסגייער־אַריבערגאַנג
מעטפה קאָנווערט / איינפּאַק
מעלה/מעלות גראַד / טעמפּעראַטור
מעלית ליפט־מאַשין
מערכה סצענע / קאַמפּיין
מערכת סיסטעם / רעדאַקציע
מפּל וואַסער־פאַל
מפונק געצערטלט
מפזר־חום היץ־פאַרשפּרייטער / בלאָזער
מפיונים סאַרוועטן
מפיץ־ריח גערוך־פאַרשפּרייטער
מפענח עפענער / אַנטפּלעקער
מפקח/ת אויפזעער/ין
מצב־רוח שטימונג / געמיט
מצגת פאָרשטעלונג / פּרעזענטאַציע
מצלמה פאָטאָגראַף / פאָטאָ־אַפּאַראַט
מצנן קילער
מצפון געוויסן
מצפן קאָמפּאַס
מקביל פּאַראַלעל
מקהלה כאָר / קאַפּעלע
מקופח באַ'עוול'ט / אויסגעשלאָסן
מקורי אָריגינעל
מקסימום מערסטנס
מקפיא פריזער
מקצועי פּראָפעסיאָנאַל(ער) / פאַכמאַניש
מקצץ שניידער / האַקער
מרגרינה מאַרגאַרין
מרובע פירקאַנטיג
מרוגש עמאָציאָנעל
מרוכז קאָנצענטרירט
מרכז צענטער
מרכזי/ת צענטראַלע/ר
מרכך־כביסה וועש־ווייכער
ממש לא! עדיין נשארו אנשים שדוברים וכותבים אידיש רהוטה ובמודעה הנ"ל יכתבו:@ILSK הרשימה מרשימה במיוחד!!
הבעיה היא שאם אשתמש בה, אף דובר אידיש לא יבין אותי... זה כל כך חבל!
מצחיק אותי לראות מודעות בעלונים שכונתיים בסגנון "א ספעצייעלע תוכנית פון א חושעבע מרצה מיט הערליכע אוירה און א געשמאקער טעם"
אבל זה מה יש.
באנגלית זה אותו הדבר ואפילו יותר גרוע.
ג'אמפען - לקפוץ, קלינען - לנקות, סעטן - לסדר, דרייבען - לנהוג וכן הלאה
אידיש מיסודה מורכבת מכעשרים אחוז לשון הקודש. כגון...לכן היום כל דובר עיברית מבין אידיש:
האם מכשיר לא אומרים אפאראט?רוב המילים האלו משתמשים בעברית
מיעוט שבמיעוט ינסו לומר את המילים דלהלן באידיש
במודעה הנ"ל יכתבו:
א ספעציעלע פראגראם פון א חשובע רעדנערן מיט א הערליכע אטמאספער און געשמאק
מקומות שמדברים אידיש מסיבות אידיאולוגיות מדברים כך, אם לא התלמידות אז לפחות המורותאכן יכתבו
אבל לא ידברו כך זה בוודאי
ברור שהאידיש מלאה בשפות שונות
ומי שגר בארץ האידיש שלו מלאה בלשון הקודש ולהבדיל בעברית
אין מנוס מזה
אף אחד לא אומר לילד שלו
גיין אין גראסערי אין קויף מיר א זעמאלע מיט א קענלד מילאך.....
פלא יועץ:באמת הודעתי לילדיי יום אחד בהיר שיותר לא קוראים אצלנו לממתקים "גוטע זאכן" אלא "שלעכטע זאכן"
לא יודעת כמה זה ישפיע על רמת צריכת הממתקים שלהם שבכל אופן איננה גבוהה, אבל לפחות כשהילד יבקש "קען איך האבן א שלעכטע זאך", שיצהיר שזה "שלעכטע" לפני שהוא צורך אותו...
איזה קונוטציה ארורה ונוראית.מבצע אַקציע
כירורג? הלו, זה לא אידיש.מנתח אָפּערירער / כירורג
ומה זה 'מסיבה' באידיש?...מסיבת־גמר שלוס־מסיבה
בא'עוול'ט? רק אני רואה פה את המקור בלשון הקודש?מקופח באַ'עוול'ט / אויסגעשלאָסן
סוף סוף, זו המילה המדוייקת!קצף (של העוגה): שאם
את יכולה לתת לינק? אשמח.ממש לא! עדיין נשארו אנשים שדוברים וכותבים אידיש רהוטה ובמודעה הנ"ל יכתבו:
א ספעציעלע פראגראם פון א חשובע רעדנערן מיט א הערליכע אטמאספער און געשמאק
תראי את הספר מתכונים שהזכרתי באשכול הסמוך ותהני
שורה תחתונה: אל תנסו להכריח מילים להכנס לתוך תבנית של אידיש אוניברסיטאית. זה לא אידיש מקורית, זו אידיש משכילית.
לא העליתי שום דבר, רק דיווחתי קצת...את יכולה לתת לינק? אשמח.
באידיש אומריםכ
מהנדס...???
לוח לימודים
מסלולי לימוד שאפשר לההצטרף
אליהם ממש עכשיו:
4.06
כ"ז אייר
סילבוס חדש ל-2024!
קורס פיתוח ובניית אתרים
קריירה מתקדמת, ביקוש עצום, וממוצע משכורות גבוה במיוחד!
מלגות גבוהות ומשתלמות!
2.06
כ"ה אייר
פתיחת מסלול
קורס עריכת וידאו
מלגות והנחות משמעותיות!
4.06
כ"ז אייר
#רקבפרוג
הרצאה מרתקת:
הכירו את טווינמושן
עם גל אקסלרוד
עולם מטורף משל הדמיות! ממשק חדשני שמאפשר לבצע הדמיה כמעט כמו משחק מחשב
לתלמידים ובוגרים בלבד!
27.06
כ"א סיוון
פתיחת מסלול
עיצוב ואדריכלות פנים
מלגות גבוהות!
27.06
כ"א סיוון
השקה חגיגית!
עיצוב גרפי ודיגיטל - בסילבוס חדש ומטורף!
מלגות גבוהות!
תהילים פרק קמט
א הַלְלוּיָהּ שִׁירוּ לַיהוָה שִׁיר חָדָשׁ תְּהִלָּתוֹ בִּקְהַל חֲסִידִים:ב יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל בְּעֹשָׂיו בְּנֵי צִיּוֹן יָגִילוּ בְמַלְכָּם:ג יְהַלְלוּ שְׁמוֹ בְמָחוֹל בְּתֹף וְכִנּוֹר יְזַמְּרוּ לוֹ:ד כִּי רוֹצֶה יְהוָה בְּעַמּוֹ יְפָאֵר עֲנָוִים בִּישׁוּעָה:ה יַעְלְזוּ חֲסִידִים בְּכָבוֹד יְרַנְּנוּ עַל מִשְׁכְּבוֹתָם:ו רוֹמְמוֹת אֵל בִּגְרוֹנָם וְחֶרֶב פִּיפִיּוֹת בְּיָדָם:ז לַעֲשׂוֹת נְקָמָה בַּגּוֹיִם תּוֹכֵחֹת בַּלְאֻמִּים:ח לֶאְסֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶם בְּכַבְלֵי בַרְזֶל:ט לַעֲשׂוֹת בָּהֶם מִשְׁפָּט כָּתוּב הָדָר הוּא לְכָל חֲסִידָיו הַלְלוּיָהּ: