מיתוג שם מותג באנגלית-עברית

studio leizer

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
יש מותג קיים באנגלית,
והפירוש שלו - בעברית מאד טוב לי למיתוג מסויים , נהוג להשתמש או שזה אותו דבר וזה נחשב להעתקה ?
 
נערך לאחרונה ב:

רות גולדבלט

מהמשתמשים המובילים!
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
פרסום וקופי
צילום מקצועי
השם שלו קיים בעברית?
האם הבנתי נכון
אתם מדברים על מצב
של עסק שבאנגלית השם הוא "טייגר"
ובעברית אתם רוצים להשתמש ב"נמר"/ "טיגריס"?
 

studio leizer

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
לא קשור בכלל לטיגר אבל אפשר להמשיל את זה לזה, אני רוצה לבחור שם למותג מסויים שאותו שם קיים באנגלית האם זה נהוג וראוי?
 

רות גולדבלט

מהמשתמשים המובילים!
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
פרסום וקופי
צילום מקצועי
לא קשור בכלל לטיגר אבל אפשר להמשיל את זה לזה, אני רוצה לבחור שם למותג מסויים שאותו שם קיים באנגלית האם זה נהוג וראוי?
כמה מה
קוקה קולה /קוקה קולה?
זה שם של עסק באותו תחום?

כי אם לא זה יכול להיות
זווית שירותי פיננסים
וזווית הנהלת חשבונות בע"מ
וזה לא סותר... למיטב ידיעתי.
 

רות גולדבלט

מהמשתמשים המובילים!
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
פרסום וקופי
צילום מקצועי
מאותו תחום.
אז לא נראה לי.

חוץ מזה שבקופי
כל העניין הוא ליצור משהו חדש בהתאמה לדי אן אי של העסק
אני בטוחה שתמצאו משהו אחר טוב יותר
בעז"ה.
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכד

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת לְדָוִד לוּלֵי יְהוָה שֶׁהָיָה לָנוּ יֹאמַר נָא יִשְׂרָאֵל:ב לוּלֵי יְהוָה שֶׁהָיָה לָנוּ בְּקוּם עָלֵינוּ אָדָם:ג אֲזַי חַיִּים בְּלָעוּנוּ בַּחֲרוֹת אַפָּם בָּנוּ:ד אֲזַי הַמַּיִם שְׁטָפוּנוּ נַחְלָה עָבַר עַל נַפְשֵׁנוּ:ה אֲזַי עָבַר עַל נַפְשֵׁנוּ הַמַּיִם הַזֵּידוֹנִים:ו בָּרוּךְ יְהוָה שֶׁלֹּא נְתָנָנוּ טֶרֶף לְשִׁנֵּיהֶם:ז נַפְשֵׁנוּ כְּצִפּוֹר נִמְלְטָה מִפַּח יוֹקְשִׁים הַפַּח נִשְׁבָּר וַאֲנַחְנוּ נִמְלָטְנוּ:ח עֶזְרֵנוּ בְּשֵׁם יְהוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ:
נקרא  0  פעמים

לוח מודעות

למעלה