שיר באידיש עתיק מאוד

ממשש

משתמש צעיר
ישנו שיר באידיש שהתרגום שלו בערך הוא -

'העולם שואל שאלה עתיקה מאוד העולם,
העולם שואל שאלה קשה מאוד,
וכששואלים שאלה אז עונים,
וגם אחרי שעונים עדיין שואלים את השאלה העתיקה והקשה מאוד'...

דחוף לי מאוד לדעת מהו מקור השיר? מי הלחין? מי שר? האם אפשר להעלותו?
תודה רבה.
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכח

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת אַשְׁרֵי כָּל יְרֵא יְהוָה הַהֹלֵךְ בִּדְרָכָיו:ב יְגִיעַ כַּפֶּיךָ כִּי תֹאכֵל אַשְׁרֶיךָ וְטוֹב לָךְ:ג אֶשְׁתְּךָ כְּגֶפֶן פֹּרִיָּה בְּיַרְכְּתֵי בֵיתֶךָ בָּנֶיךָ כִּשְׁתִלֵי זֵיתִים סָבִיב לְשֻׁלְחָנֶךָ:ד הִנֵּה כִי כֵן יְבֹרַךְ גָּבֶר יְרֵא יְהוָה:ה יְבָרֶכְךָ יְהוָה מִצִּיּוֹן וּרְאֵה בְּטוּב יְרוּשָׁלִָם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ:ו וּרְאֵה בָנִים לְבָנֶיךָ שָׁלוֹם עַל יִשְׂרָאֵל:
נקרא  20  פעמים

לוח מודעות

למעלה