עזרה בתרגום לאנגלית

  • פותח הנושא mig
  • פורסם בתאריך

mig

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עימוד ספרים
צילום מקצועי
יש משהו שיכול לתרגם לי את המשפט:
בית מזוזה מעץ, עבור מזוזה בגודל X ס"מ.

תודה,
(ככה זה כשלא מקשיבים בשיעורי אנגלית...)
 

mig

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עימוד ספרים
צילום מקצועי
אין לי גוגל... (שלא תחשבו שזה עצלות...)
אין לי צורך בתרגום סיפרותי מליצתי,
אנגלית מדוברת פשוטה, נראה לך שגוגל תרגם זאת נכון?
(הבנתי שהוא מסוגל לפשל בגדול...)
 

Stylee

משתמש רשום
דוקא פה נראה לי שזה נכון
wood זה עץ (לא העץ עצמו-tree )זאת מילת החומר, ותוספת של en זה אומר שזה עשוי מעץ
וכל השאר פשוט ומובן...
 

Stylee

משתמש רשום
דוקא פה נראה לי שזה נכון
wood זה עץ (לא העץ עצמו-tree )זאת מילת החומר, ותוספת של en זה אומר שזה עשוי מעץ
וכל השאר פשוט ומובן...
 

אריאל וו

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
מוזיקה ונגינה
עימוד ספרים
Wooden mezuzah case; fits a mezuzah X cm heigh.

התרגום של גוגל משובש כמו תמיד.
 

ariels

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
חבר'ה, התרגום של גוגל לא לעניין. עוד לא ראיתי שהוא עזר פה למישהו אז חבל על הטרחה...

מה שכתב אריאל, רק לא לשכוח אות גדולה ל-
Mezuzah
ואולי נכון יותר לנסח
fits a X cm high Mezuzah
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכו

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת בְּשׁוּב יְהוָה אֶת שִׁיבַת צִיּוֹן הָיִינוּ כְּחֹלְמִים:ב אָז יִמָּלֵא שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה אָז יֹאמְרוּ בַגּוֹיִם הִגְדִּיל יְהוָה לַעֲשׂוֹת עִם אֵלֶּה:ג הִגְדִּיל יְהוָה לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים:ד שׁוּבָה יְהוָה אֶת (שבותנו) שְׁבִיתֵנוּ כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב:ה הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ:ו הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו:
נקרא  12  פעמים

לוח מודעות

למעלה