גדולי ישראל שכתבו על עצמם בלשון ענוה מופלגת

yonatanr

משתמש סופר מקצוען
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
עריכה תורנית
למרות כל הדיעות חד המשמעיות כאן,
יש לי מקרה במכתב פרטי שכנראה אותו ת"ח דבר בע"פ נשוא המכתב ואמר לו איזה דין זהוא טעןת גמור, הטעות אכן חד משמעית.
אז הוא כותב לו במכתב "אתמול דברנו ואמרתי לך כך וכך, וזו עמהערציות שלי וכו' וכו' וכיין ט"ז וש"ך שם ושם"
ולענין מה שדיברנו כו' ושם מתחיל שטיקל תורה ארוך ונאה.
אני סבור לשנות את הלשון הנ"ל. אין שום סיבה להדפיס טעות שחזר בו, כשכותב המכתב לא העלה בדעתו שזה יעניין מישהו פעם.
(העורך אמר לי לעשות מה שאני מבין, אז עשיתי מה שאני מבין.)
אם מדובר על ספר שכבר יצא לאור במהדורה קודמת, והוא מאחד מגדולי הדורות המפורסמים, לכאורה אין להשמיט שום מילה שכבר הודפסה והופצה.
אבל במקרה שמדובר על ספר חדש, שיוצא על סמך מכתבים שנמצאים אצל גורם פרטי בלבד, ואין סיבה שיגיעו לכלל הציבור, לכאורה אפשר להשמיט טעות שמוכחת מתוכה.
 

תא חזי

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
עריכה תורנית
אם מדובר על ספר שכבר יצא לאור במהדורה קודמת, והוא מאחד מגדולי הדורות המפורסמים, לכאורה אין להשמיט שום מילה שכבר הודפסה והופצה.
אבל במקרה שמדובר על ספר חדש, שיוצא על סמך מכתבים שנמצאים אצל גורם פרטי בלבד, ואין סיבה שיגיעו לכלל הציבור, לכאורה אפשר להשמיט טעות שמוכחת מתוכה.
טעות אה"נ (אבל גם בזה לעתים יש צד ספק, אולי הוא בכ"ז צודק ואנחנו טועים?)
אבל מה שהוא הביא, זה לא טעות, זו התנצלות (על דבר שאפילו לא נכתב).
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קל

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת מִמַּעֲמַקִּים קְרָאתִיךָ יְהוָה:ב אֲדֹנָי שִׁמְעָה בְקוֹלִי תִּהְיֶינָה אָזְנֶיךָ קַשֻּׁבוֹת לְקוֹל תַּחֲנוּנָי:ג אִם עֲוֹנוֹת תִּשְׁמָר יָהּ אֲדֹנָי מִי יַעֲמֹד:ד כִּי עִמְּךָ הַסְּלִיחָה לְמַעַן תִּוָּרֵא:ה קִוִּיתִי יְהוָה קִוְּתָה נַפְשִׁי וְלִדְבָרוֹ הוֹחָלְתִּי:ו נַפְשִׁי לַאדֹנָי מִשֹּׁמְרִים לַבֹּקֶר שֹׁמְרִים לַבֹּקֶר:ז יַחֵל יִשְׂרָאֵל אֶל יְהוָה כִּי עִם יְהוָה הַחֶסֶד וְהַרְבֵּה עִמּוֹ פְדוּת:ח וְהוּא יִפְדֶּה אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל עֲוֹנֹתָיו:
נקרא  2  פעמים

אתגר AI

רבי שמעון - הסיפור המלא • אתגר 15

לוח מודעות

למעלה