Audio שיר זיכרון לחללי המלחמה 🕯️ Never forgotten. Ever

יצירת אודיו/קולות/שירים באמצעות הבינה המלאכותית
  • הוסף לסימניות
  • #1
את החיים אסור לעצור, את הנופלים חייבים בלב לנצור.
גם בשמחה ובאושר ראוי לשים מקום לדמעה ביושר.
מעט מילים הכנתי, לזכר לעד הלחנתי.



1760262365593.png




המילים המקוריות היו בעברית.
לאחר הרבה זמן ומאמצים -
הגעתי למסקנה שבאנגלית הביצוע יהיה יותר טוב.

השתדלתי לעבד בצורה נכונה ומדוייקת.
מלבד הפזמון - הוא בולט בכוונה.
נותן טון ישראלי מתורגם מובהק.
עם משחק מילים פוליטי על גבול ישראל.

מטרת השיר כסאונד ולא בטקסט -
היא הדרך הקלה לשדר את המסר.
עם הפלוס בשפה האוניברסלית.

הכנתי לנוחות הקהל 3 שורות:
שפת המקור - אנגלית.
"תעתיק" עברי מנוקד.
תרגום לעברית - GPT.

זהו.
ניתן למוזיקה לדבר.



We fought together
ווי פוֹט טוּגֶדֶר,
נלחמנו יחד,

Israel — from the sea to the river.
איזראל — פרום דה סִי טוּ דה רִיבֶר.
ישראל — מן הים עד הנהר.

Risen from the dust, a true believer.
רִיזֶן פרום דה דַאסט, א טרוּ בְּלִיבֶר.
קמנו מן העפר, מאמין שלם.

Never forgotten. Ever.
נֶבֶר פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.



Light has faded, blood runs dry
לַייט הֶאז פֵיידֶד, בְּלַאד רָאנְז דְרַאי,
האור דעך, הדם יבש.

Spirits whisper where heroes lie.
סְפִּירִיטְס ווִיסְפֶּר וֶור הִירוֹז לַאי.
רוחות לוחשות היכן שנחים גיבורים.

Names etched deep in silent stone —
נֵיימְז אֶטשְט דִיפּ אִין סַיילֶנְט סְטוֹן —
שמות חקוקים עמוק באבן דוממת —

Still the fight goes on, alone.
סְטִיל דֶה פַייט גוֹז אוֹן, אְלוֹן.
אך המאבק נמשך, לבד.



Let the darkness fade away,
לֶט דֶה דַארקְנֶס פֵייד אוֹוֵיי,
תן לחושך להיעלם,

Learn to see the brighter day.
לֶרְן טוּ סִי דֶה בְּרַייטֶר דֵיי.
למד לראות את היום הבהיר.

Leave the pain, embrace the dove,
לִיווְ דֶה פֵּיין, אֶמְבְּרֵייס דֶה דַאבּ,
עזוב את הכאב, חבק את היונה,

It’s good to live, it’s time to love.
אִיטְס גוּד טוּ לִיב, אִיטְס טַיים טוּ לַאבּ.
טוב לחיות, הגיע זמן לאהוב.



Let the freed ones breathe again,
לֶט דֶה פְרִיד וַאנְז בְּרִיז אַגֶן,
תן לחופשיים לשוב ולנשום,

Hands embrace the loss and pain.
הֶאנְדְז אֶמְבְּרֵייס דֶה לוֹס אַנְד פֵּיין.
ידיים מחבקות את האובדן והכאב.

Every captive’s silent cry,
אֶוְרִי קַאפְטִיבְז סַיילֶנְט קְרַיי,
זעקתו הדוממת של כל שבוי,

Meets the warmth beneath the sky.
מִיטְס דֶה ווֹרְםְ'ת בְּנִית' דֶה סְקַאי.
פוגשת את החום שמתחת לשמיים.

A moment’s break — the spirit sighs,
אֵיי מוֹמֶנְטְס בְּרֵייק — דֶה סְפִּירִיט סַייז,
רגע מנוחה — הנשמה נושמת אנחה,

A quiet peace the heart implies.
אַ קְווַאיֶיט פִּיס דֶה הָארְט אִימְפְּלַייז.
שלום שקט מרמז בלב.

A trace of comfort, soft, sincere,
אַ טְרֵייס אֶבּ קוֹמְפֶורְט, סוֹפט, סִינסִיר,
ניצוץ של נחמה, רכה, כנה,

No grand parade — just being here.
נוֹ גְרַאנְד פָּרֵייד — גַ'אסְט בִּיאִינְג הִיר.
לא מצעד גדול — רק להיות כאן.



We fought together,
ווִי פוֹט טוּגֶדֶר,
נלחמנו יחד,

Israel — from the sea to the river.
איזראל — פרום דה סִי טוּ דה רִיבֶר.
ישראל — מן הים עד הנהר.

Risen from the dust, a true believer.
רִיזֶן פרום דה דַאסט, א טרוּ בְּלִיבֶר.
קמנו מן העפר, מאמין שלם.

Never forgotten. Ever.
נֶבֶר פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.



A gaze beyond — remembers clear,
אַ גֵייז בִּיוֹנְד — רִימֶמְבֶּרְז קְלִיר,
מבט אל מעבר — זוכר בבהירות,

Not blind, but bright with every tear.
נוֹט בְּלַיינְד, בַּאט בְּרַייט וִית אֶוְרִי טִיר.
לא עיוור, אלא מואר בכל דמעה.

Parents weep where heroes lie,
פֵּארֶנְטְס וִיפּ וֶור הִירוֹז לַאי,
הורים בוכים היכן שנחים גיבורים,

Farewell, my friend — we don’t say why.
פֵרוֶול, מַיי פְרֶנְד — וִי דוֹנְט סֵיי וַאי.
פרידה, חברי — איננו שואלים למה.

Shalom, haver.
שָלוֹם, חָבֶר.
שלום, חבר.

Not forgotten. Ever.

נוֹט פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.

Not forgotten. Ever.
נוֹט פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.

Not forgotten. Ever.
נוֹט פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.



השתדלתי.
מסתבר שיהיו כמה שגיאות.
מקווה שזה עדיין שווה.

קרדיט שגיאות:
GPT.
Gemini.
suno.

מילים בעברית.
תרגום וחרוזים.
תמונת נושא.
@משך.




אפשר ורצוי לשתף.
עדיף בקישור ישיר לכאן.
אם לא - תכבדו בקרדיט.
 

קבצים מצורפים

  • Never forgotten. Ever..zip
    4.8 MB · צפיות: 34
  • הוסף לסימניות
  • #2
כדי שיהיה נח יותר לישראלים שבנינו (עם יש כאלה) ;) :


נלחמנו יחד,
ישראל — מן הים עד הנהר.
קמנו מן העפר, מאמין שלם.


לא נשכח. לעולם.





האור דעך, הדם יבש.
רוחות לוחשות היכן שנחים גיבורים.
שמות חקוקים עמוק באבן דוממת —

אך המאבק נמשך, לבד.





תן לחושך להיעלם,
למד לראות את היום הבהיר.
עזוב את הכאב, חבק את היונה,
טוב לחיות, הגיע זמן לאהוב.





תן לחופשיים לשוב ולנשום,
ידיים מחבקות את האובדן והכאב.
זעקתו הדוממת של כל שבוי,
פוגשת את החום שמתחת לשמיים.
רגע מנוחה — הנשמה נושמת אנחה,

שלום שקט מרמז בלב.
ניצוץ של נחמה, רכה, כנה,
לא מצעד גדול — רק להיות כאן.





נלחמנו יחד,
ישראל — מן הים עד הנהר.
קמנו מן העפר, מאמין שלם.


לא נשכח. לעולם.





מבט אל מעבר — זוכר בבהירות,
לא עיוור, אלא מואר בכל דמעה.
הורים בוכים היכן שנחים גיבורים,
פרידה, חברי — איננו שואלים למה.

שלום, חבר.

לא נשכח. לעולם.

לא נשכח. לעולם.

לא נשכח. לעולם.
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
את החיים אסור לעצור, את הנופלים חייבים בלב לנצור.
גם בשמחה ובאושר ראוי לשים מקום לדמעה ביושר.
מעט מילים הכנתי, לזכר לעד הלחנתי.



צפה בקובץ המצורף 2076477

צפה בקובץ המצורף 2076482

המילים המקוריות היו בעברית.
לאחר הרבה זמן ומאמצים -
הגעתי למסקנה שבאנגלית הביצוע יהיה יותר טוב.

השתדלתי לעבד בצורה נכונה ומדוייקת.
מלבד הפזמון - הוא בולט בכוונה.
נותן טון ישראלי מתורגם מובהק.
עם משחק מילים פוליטי על גבול ישראל.

מטרת השיר כסאונד ולא בטקסט -
היא הדרך הקלה לשדר את המסר.
עם הפלוס בשפה האוניברסלית.

הכנתי לנוחות הקהל 3 שורות:
שפת המקור - אנגלית.
"תעתיק" עברי מנוקד.
תרגום לעברית - GPT.

זהו.
ניתן למוזיקה לדבר.



We fought together
ווי פוֹט טוּגֶדֶר,
נלחמנו יחד,

Israel — from the sea to the river.
איזראל — פרום דה סִי טוּ דה רִיבֶר.
ישראל — מן הים עד הנהר.

Risen from the dust, a true believer.
רִיזֶן פרום דה דַאסט, א טרוּ בְּלִיבֶר.
קמנו מן העפר, מאמין שלם.

Never forgotten. Ever.
נֶבֶר פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.



Light has faded, blood runs dry
לַייט הֶאז פֵיידֶד, בְּלַאד רָאנְז דְרַאי,
האור דעך, הדם יבש.

Spirits whisper where heroes lie.
סְפִּירִיטְס ווִיסְפֶּר וֶור הִירוֹז לַאי.
רוחות לוחשות היכן שנחים גיבורים.

Names etched deep in silent stone —
נֵיימְז אֶטשְט דִיפּ אִין סַיילֶנְט סְטוֹן —
שמות חקוקים עמוק באבן דוממת —

Still the fight goes on, alone.
סְטִיל דֶה פַייט גוֹז אוֹן, אְלוֹן.
אך המאבק נמשך, לבד.



Let the darkness fade away,
לֶט דֶה דַארקְנֶס פֵייד אוֹוֵיי,
תן לחושך להיעלם,

Learn to see the brighter day.
לֶרְן טוּ סִי דֶה בְּרַייטֶר דֵיי.
למד לראות את היום הבהיר.

Leave the pain, embrace the dove,
לִיווְ דֶה פֵּיין, אֶמְבְּרֵייס דֶה דַאבּ,
עזוב את הכאב, חבק את היונה,

It’s good to live, it’s time to love.
אִיטְס גוּד טוּ לִיב, אִיטְס טַיים טוּ לַאבּ.
טוב לחיות, הגיע זמן לאהוב.



Let the freed ones breathe again,
לֶט דֶה פְרִיד וַאנְז בְּרִיז אַגֶן,
תן לחופשיים לשוב ולנשום,

Hands embrace the loss and pain.
הֶאנְדְז אֶמְבְּרֵייס דֶה לוֹס אַנְד פֵּיין.
ידיים מחבקות את האובדן והכאב.

Every captive’s silent cry,
אֶוְרִי קַאפְטִיבְז סַיילֶנְט קְרַיי,
זעקתו הדוממת של כל שבוי,

Meets the warmth beneath the sky.
מִיטְס דֶה ווֹרְםְ'ת בְּנִית' דֶה סְקַאי.
פוגשת את החום שמתחת לשמיים.

A moment’s break — the spirit sighs,
אֵיי מוֹמֶנְטְס בְּרֵייק — דֶה סְפִּירִיט סַייז,
רגע מנוחה — הנשמה נושמת אנחה,

A quiet peace the heart implies.
אַ קְווַאיֶיט פִּיס דֶה הָארְט אִימְפְּלַייז.
שלום שקט מרמז בלב.

A trace of comfort, soft, sincere,
אַ טְרֵייס אֶבּ קוֹמְפֶורְט, סוֹפט, סִינסִיר,
ניצוץ של נחמה, רכה, כנה,

No grand parade — just being here.
נוֹ גְרַאנְד פָּרֵייד — גַ'אסְט בִּיאִינְג הִיר.
לא מצעד גדול — רק להיות כאן.



We fought together,
ווִי פוֹט טוּגֶדֶר,
נלחמנו יחד,

Israel — from the sea to the river.
איזראל — פרום דה סִי טוּ דה רִיבֶר.
ישראל — מן הים עד הנהר.

Risen from the dust, a true believer.
רִיזֶן פרום דה דַאסט, א טרוּ בְּלִיבֶר.
קמנו מן העפר, מאמין שלם.

Never forgotten. Ever.
נֶבֶר פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.



A gaze beyond — remembers clear,
אַ גֵייז בִּיוֹנְד — רִימֶמְבֶּרְז קְלִיר,
מבט אל מעבר — זוכר בבהירות,

Not blind, but bright with every tear.
נוֹט בְּלַיינְד, בַּאט בְּרַייט וִית אֶוְרִי טִיר.
לא עיוור, אלא מואר בכל דמעה.

Parents weep where heroes lie,
פֵּארֶנְטְס וִיפּ וֶור הִירוֹז לַאי,
הורים בוכים היכן שנחים גיבורים,

Farewell, my friend — we don’t say why.
פֵרוֶול, מַיי פְרֶנְד — וִי דוֹנְט סֵיי וַאי.
פרידה, חברי — איננו שואלים למה.

Shalom, haver.
שָלוֹם, חָבֶר.
שלום, חבר.

Not forgotten. Ever.

נוֹט פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.

Not forgotten. Ever.
נוֹט פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.

Not forgotten. Ever.
נוֹט פוֹרגָאטֶן. אֶבֶר.
לא נשכח. לעולם.



השתדלתי.
מסתבר שיהיו כמה שגיאות.
מקווה שזה עדיין שווה.

קרדיט שגיאות:
GPT.
Gemini.
suno.

מילים בעברית.
תרגום וחרוזים.
תמונת נושא.
@משך.


צפה בקובץ המצורף 2076482

אפשר ורצוי לשתף.
עדיף בקישור ישיר לכאן.
אם לא - תכבדו בקרדיט.
מיוחד
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
תיקון קל לאנגלית:
או NEVER FORGETTING (לעולם לא שוכח)
או UNFORGOTTEN (בלתי נשכח)
אין כזה ביטוי "not forgotten" או "never forgotten"
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
תיקון קל לאנגלית:
או NEVER FORGETTING (לעולם לא שוכח)
או UNFORGOTTEN (בלתי נשכח)
תלוי מה רצית להגיד ...
לא בהכרח.
never forgetting - זה שאנחנו לא שוכחים, ו unforgotten זה דבר שטכנית עוד לא נשכח. התרגום המדוייק יותר לבלתי נשכח זה unforgettable.
הכוונה כאן, כפי הבנתי, היא סוג של הבטחה שהם לעולם לא יישכחו מליבנו. לכן never forgotten - אף פעם לא ישכח, נכון גם דקדוקית וגם ספציפית למסר המועבר.
 
  • הוסף לסימניות
  • #9
תיקון קל לאנגלית:
או NEVER FORGETTING (לעולם לא שוכח)
או UNFORGOTTEN (בלתי נשכח)
אין כזה ביטוי "not forgotten" או "never forgotten"
תודה :)
אבל >
לא בהכרח.
never forgetting - זה שאנחנו לא שוכחים, ו unforgotten זה דבר שטכנית עוד לא נשכח. התרגום המדוייק יותר לבלתי נשכח זה unforgettable.
הכוונה כאן, כפי הבנתי, היא סוג של הבטחה שהם לעולם לא יישכחו מליבנו. לכן never forgotten - אף פעם לא ישכח, נכון גם דקדוקית וגם ספציפית למסר המועבר.
תודה רבה על התגובה :giggle:
בהחלט התכוונתי למסר.
סגנון “Never again” של השואה.

זה אחד הביטויים הכי פשוטים.
מאוד מאוד מקובל לכתוב בצורה הזו.
חיפוש קל בגוגל יביא הרבה תוצאות.

האמת, שיערתי שיהיו הערות על האנגלית.
אפילו הרבה.
אבל דוקא על זה?
סימן שהאנגלית כאן טובה.

יואו.
בטח עכשיו יסרקו את כללל השיר למצוא טעויות :sne:
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
יואו.
בטח עכשיו יסרקו את כללל השיר למצוא טעויות :sne:
הטעות היחידה שמצאתי היא אפילו לא טעות - we don't say why זה 'אנחנו לא אומרים למה'. היה נכון יותר לכתוב we don't ask why...
אה, וגם 'שלום חבר' הוא לא תרגם, רק שר shalom haver וזה נשמע טיפה מוזר.
אבל השיר נהדר ונוגע. הורדתי לי לפלייליסט.
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
הטעות היחידה שמצאתי היא אפילו לא טעות - we don't say why זה 'אנחנו לא אומרים למה'. היה נכון יותר לכתוב we don't ask why...
אה, וגם 'שלום חבר' הוא לא תרגם, רק שר shalom haver וזה נשמע טיפה מוזר.
רק את זה - סביר.
בעברית כבר היה יכול להיות לי יותר טעויות... :p

שלום חבר -
נכתב כהקשר לאמירתו המפורסמת של קלינטון.
הכתיבה לבוט בעברית, ועצם האיות של ח' - סיבכה אותו.
יש אפשרות טכנית לעריכת קטע ספציפי, למנויים כמובן.
אבל אחרי עשרות פעמים ויתרתי.

אבל השיר נהדר ונוגע. הורדתי לי לפלייליסט.
יווו.
כבוד.
🏅
 
  • הוסף לסימניות
  • #12
שיר יפה.
אני אהבתי את העיבוד בפזמון ואת הbackground vocals אבל פחות התחברתי לקול של הזמר והפתיח.
בחירה שלך? גרסת V.5?
המילים שלום חבר היו יכולות להיכתב בעברית. זה היה חוסך את השגיאה בהגייה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #13
תודה רבה.

אני אהבתי את העיבוד בפזמון ואת הbackground vocals אבל פחות התחברתי לקול של הזמר והפתיח.
קצת מאחורי הקלעים...
השיר בעיבוד המקורי היה הרבה יותר מורכב.
קולות שניים, מקהלת רקע, דואטים ועוד.
כחלק מהנ"ל נוצרו קולות סופרן של ילדים מה שמדמה שירת נשים.
נאלצתי לבחור במודגש בקול גברי מאוד,
החספוס הוא חלק מהז'אנר והאווירה.

כן, החינמי לא קרוב לזה.

המילים שלום חבר היו יכולות להיכתב בעברית. זה היה חוסך את השגיאה בהגייה.
לצערי, ממש לא.
המילים "שלום חבר" נכתבו בעברית.
הטקסט המצורף סודר לפי השפה, בפרומפט זה נכתב בעברית.
יכולתי לבנות יצירה עם עריכה בשניות המדויקות הללו -
אחרי 50+ יצירות יש לך פחות כוח לעריכה הזו.



תודה על התגובה המפורטת והמקצועית.
חבל שאי אפשר למקם את האשכול גם בפורום מוזיקה במקביל.
זה היה מניב המון תובנות.
 
  • הוסף לסימניות
  • #14
השיר בעיבוד המקורי היה הרבה יותר מורכב.
קולות שניים, מקהלת רקע, דואטים ועוד.
מעניין לשאול האם אתה זה שבונה את השירים, בוחר קולות רקע או קולות שניים.
ועוד יותר מעניין יהיה לשמוע את הגרסאות הללו, אם אפשר.
כחלק מהנ"ל נוצרו קולות סופרן של ילדים מה שמדמה שירת נשים.
לפי דעתי אלו קולות נשיים גם אם תציין ותדרוש 'מקהלת ילדים'.
כן, החינמי לא קרוב לזה.
אבל בחינמי הוא כן היה קולט ואומר 'שלום חבר'.
בשיר הזה הוא נכנס לדמות כל כך חזק שהיה לו קשה לצאת משם.
יש לי גם הסבר לזה.
כאשר השיר מתחיל באנגלית ואז נדרש ממנו לעבור לעברית- זה משבש לו קצת את המבטא.
אבל אם השיר מתחיל בעברית ואז עובר לאנגלית- לא תהיה לו בעיה במבטא.
הכי טוב לציין בפרומפט "שיר בעברית ואנגלית".
מניסיון טרי.

חבל שאי אפשר למקם את האשכול גם בפורום מוזיקה במקביל.
זה היה מניב המון תובנות.
נראה לי שאפשר לחלק את זה ל3 קבוצות.
קבוצה חובבת מוזיקה.
קבוצה חובבת AI.
קבוצה החובבת את שניהם יחד : )
 
  • הוסף לסימניות
  • #15
מעניין לשאול האם אתה זה שבונה את השירים, בוחר קולות רקע או קולות שניים.
ועוד יותר מעניין יהיה לשמוע את הגרסאות הללו, אם אפשר.
כמובן שאני.
כלומר, פרומפט "סטייל" כללי.
פרומפט "מילים" בשילוב סוגריים מרובעים מפורטים.
בעזרת GPT.

אי אפשר.
לפי דעתי אלו קולות נשיים גם אם תציין ותדרוש 'מקהלת ילדים'.
לאדם רגיל באמת לא יהיה הבדל.
באוזן מוזיקלית מזהים כל ביט,
ודאי את החלוקה לקולות.

אבל בחינמי הוא כן היה קולט ואומר 'שלום חבר'.
בשיר הזה הוא נכנס לדמות כל כך חזק שהיה לו קשה לצאת משם.
יש לי גם הסבר לזה.
כאשר השיר מתחיל באנגלית ואז נדרש ממנו לעבור לעברית- זה משבש לו קצת את המבטא.
אבל אם השיר מתחיל בעברית ואז עובר לאנגלית- לא תהיה לו בעיה במבטא.
הכי טוב לציין בפרומפט "שיר בעברית ואנגלית".
מניסיון טרי.
לגמרי.
זה מה שמעצבן.
בהרבה שירים אחרים, גם בחינמי, הוא מצליח מצוין.
כנראה בגלל שילוב 2 שפות,
אני בהחלט רשמתי לו "שיר ב...", לא עזר.

נראה לי שאפשר לחלק את זה ל3 קבוצות.
קבוצה חובבת מוזיקה.
קבוצה חובבת AI.
קבוצה החובבת את שניהם יחד : )
ו...
כאילו לפתוח תת-פורומים?
בקצב היום, כבר עדיף לפתוח צ'אט בפרטי עם 6 ניקים בענין.

תודה רבה על תגובה ארוכה ומפורטת :giggle:
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

מאמצים את מודל בית שמש ( תנופה )
א. כאשר אוטובוס לא יצא /איחר /דילג - מתקשרים ל"קו ישיר"
הקשה שלוקחת דקה וקנסת את קווים במס 023137999
ב. כאשר יש צורך בעקבות אירועים מסוימים ניתן לתבוע ת"ק ( כאן לא הנושא להרחיב - יש נושא בשביל ת"ק )
ג. בואו נאמץ את שיטת בית שמש מרגע זה ואילך
לאחר תלונה לקווים ( מיקודרך ) ומשרד התחבורה - שולחים מייל ל שרת התחבורה ולמנכ"ל המשרד --- / ולמנהלת לשכה ר"ע מ"ע /רמט ר"ע / מנהלת קשרי ממשל בלשכה - ר"ע מ"ע הרב גוטרמן /מנכ"ל העייריה / אגף פניות ציבור בכדי שיוציאו מכתב כמו עיירית בית שמש
ולכתוב מספר רב של תלונות אשר הגשת בתקופה האחרונה כגון 10 פעמים אי יציאה 5 איחור משמועתי 20 דילוג - התנהגות נהג וכו
ואני מדגיש לא לשלוח מייל לנ"ל על כל דבר קטן אלא במצטבר בלבד - ולהכניס בגוף המייל את דף הרעיון של חבר מועצת העיר ב"ש נמצא בנושא בית שמש (תנופה )
ד. וכן חשוב לתעד כל אירוע באשר הוא - ואם יש אנשים אשר מתעדים שיפנו אלי בפרטי
ה.בהקשר לתלונות על האתר של משרד התחבורה להגשת התלונות החדש בגלל הכוכבית של הלוחית רישוי ממשרד מבקר המדינה
אשר שוחחו איתי היום דקות ארוכות נאמר שהנושא בטיפול המשרד בגלל המון פניות אשר הגיעו ממכם - תמשיכו כך
פרק 1

שעת בוקר מאוחרת בביהכנ"ס בבית טובי הארץ של מדינת וואס הערצאך, ראה"מ ר' משה זוכמיר ישב על מקומו בעודו מעיין בספר "חק לישראל" המבואר.

"אוף", שוב חט"ה (חבר טובי הארץ) מר אפרים מגהו'ל ממפלגת "מורשת מזרח" לא הסכים לוותר על אמירת תחנון למרות ההילולא של הרה"ק ר' זונדל מפולרוואי זי"ע, "מה, הוא לא מבין שלא אומרים תחנון בהילולא" חייבים לערב את "משמר בית דין" בנושא כדי שיתנו לו דו"ח, הרהר לעצמו תוך כדי המהום כמה הברות לא ברורות.

הוא קם ממקומו והתחיל לחלוץ את תפיליו, "רגע הפלאפון שלי רוטט" צקצק, הוא הביט לעבר המסך של המכשיר המאושר ע"י ועדת הרבנים.

"מה שר האוצר ר' זבולון גינצבורגר רוצה ממני על הבוקר?", חשב לעצמו בעודו תוקע את המכשיר בין כתפו השמאלי לאוזנו, כן ר' זבולון מה הענין? שאל.

"מה, המליאה של טובי הארץ מחכה לי", מתי קבעו את המושב הזה?, טוב, אני מגיע אני כבר אתנצל על האיחור.

הוא השאיר את תיק התפילין על השולחן ורץ לעבר אולם המליאה, בדרכו עצר ב"ירושלימער מזנון" המיועד לחברי טובי הארץ, "תכניסו לי למליאה צלחת קוגל ירושלמי בתוספת מלפפון חמוץ ובועבעס" צעק לעבר אחד המוכרים, והמשיך בדרכו למקומו בשולחן הממשלה במליאה.

בהיכנסו לעבר מקומו ראה מזוית עיניו את חט"ה יענקל צוכמאכער ממפלגת "מאה שערים" ישוב על מקומו עטור בטלית ותפילין מתפלל בדביקות.

הוא סימן בידו לחברי משמר טובי הארץ שיוציאו אותו, "שוב הוא מתפלל במליאה כבר הזהרנו אותו שזה לא מקובל", נצטרך לדון על כך בועדת האתיקה, הרהר.

על מה הדיון?, שאל את יו"ר טובי הארץ ר' קלמיש גריצנבוים, "על חוק השולעם זוכער'ס" שהוגש ע"י חט"ה אבריימל ציגנבאום ממפלגת "הייליגער שבת" השיב, תכף נשמע אותו מסביר את פרטי החוק.

"מורי ורבותי" הרעים קולו של חט"ה אבריימל ציגנבאום ברחבי המליאה,

ברשות ראה"מ שרי הממשלה וידידי חברי טובי הארץ, האמת היא שלא הכנתי את עצמי לדבר אבל היות שהצעת החוק המדוברת היא שלי, לא הייתי מסוגל לשבת בחוסר מעש והוצרכתי להסביר מה מסתתר מאחורי חוק זה.

כולכם בוודאי מכירים את התחושה, לאחר סעודת ליל שבת כולל מאכלים מכל טוב הארץ עוד צריכים ללכת ולאחל מזל"ט בשמחת שולעם זוכער של אחד מהידידים, שם מכבדים אותכם בקופסאות מלאות ארבעס ובועבעס מיחדים במינם, ומכאן והלאה הגרון שלכם מלא צרבות בלתי פוסקות.

לכן לעניות דעתי צריך לעגן בחוק שכל בעל שמחה חייב לחלק לכל המעוניין כדור נגד צרבות ומי שלא יעשה כן יענש בחומרה "כי ככה זה לא יכול להמשיך!", סיים את דבריו בהחלטיות וירד מהדוכן.

"אל תאכלו את כל השטויות האלו ולא יהיה לכם צרבות, למה שכולם יצטרכו לשלם יותר בגללכם?", צרח לעברו חט"ה ראובן צמעודי ממפלגת "הבוכרים" שהביע את דעת המתנגדים לחוק.

היו"ר דפק עם פטיש העץ על השולחן והכריז "מי שבעד החוק בקריאה ראשונה שירים את ידו" בעודו מתחיל לספור את ידי החברים המושטות אל על, בעוד המתנגדים מנסים לעורר מהומות ומוצאים אחד אחרי השני מהאולם ע"י משמר טובי הארץ....
שלום וברכה,
ברצוני לברר בשביל מכרים-

אנו מנסים לאתר אנשים שרכשו דירה בפרויקט מגורים בעיר נתניה לפני כשנתיים במסגרת מודל התשלום ‎7/93.

מדובר בדירות חדשות שנרכשו “על הנייר”, כאשר בשלב הרכישה שולמה מקדמה של כ-7% ממחיר הדירה, והיתרה אמורה להיות משולמת לקראת מסירת הדירה (כ-93% מהסכום).

הרכישה בוצעה דרך מתווך שליווה את העסקה, ובמסגרת השיווק הוצג לרוכשים כי הרכישה היא על מנת למכור את הזכויות בדירה לפני המסירה.

המתווך גבה על השרות הזה כ-100K תוך התחייבות (לצערנו ללא כל תיעוד/ חוזה) שהוא ימצא קונה לדירה לכשתהיה מוכנה, והרוכשים יגזרו קופון של כמה מאות אלפים (ההפרש בין הדירה על הנייר לדירה המוכנה)

והנה- מתקרב זמן התשלום הסופי- והמתווך מודיע שהוא עשה כל מאמץ אך לא הצליח למכור את הדירה, מה שמשאיר את הרוכשים להתמודד לבד עם הצורך לשלם/למצוא קונה, בתוספת ההפסד העצום של הכסף שהוא גבה מהם ללא כל תמורה.

הבנו שישנם עוד קונים רבים שנפלו בפח...

המטרה שלנו היא ליצור קשר עם רוכשים נוספים כדי:
• להבין האם קיימים מקרים נוספים עם מאפיינים דומים
• להחליף מידע בין הרוכשים
• ולבחון אפשרות להתייעצות משפטית משותפת במידת הצורך

אם אתם:
• רכשתם דירה בפרויקט מגורים בנתניה לפני כשנתיים במסגרת עסקת ‎7/93
• נכנסתם לעסקה דרך מתווך שהציע ליווי או סיוע במכירת הדירה לפני המסירה
• או שאתם מכירים מישהו שנמצא במצב דומה

נשמח מאוד שתכתבו כאן, או שתשלחו מייל לכתובת: shenbituach ואז שטרודל ג'ימייל וכו'

בשורות טובות
בין שלל הדיווחים העדכונים והפריצות לשידור, שמות הנטבחים וסיפורי הניצולים, תקיפות בעז"ה וחיסול המחבלים, החדשות הטובות והפחות, המתח והחרדות, האזעקות והמרחב המוגן, הטלפון והמרחב הקולי.

חשוב שיהיה גם מקום אחר, אווירה טובה, להתאוורר ולנשום עמוק, להביט על עם ישראל היפה, להתמקד בחדשות הטובות, פוסטים שמעלים חיוך, סרטונים ותמונות עם הומור בריא, שיעזרו לנו לעבור את התקופה. יהיה טוב!


כמה כללים בסיסיים:
  • אין להעלות תכנים כפולים.
  • ללא ציטוטים ושרשורים. לזה יש נספח.
  • הודעות מאולצות או תת רמה - מיותרות, אין טעם להעלותם.
  • אין לדון כלל! בדברים שיעלו פה.
  • יש להעלות רק דברים שמתאים לרוח אתר חרדי.
  • ללא תמונות נשים.
  • ללא בקשות "אפשר בזיפ"! (תוכלו לפנק את המנוטפרים בלי שיבקשו).
  • ללא מחזור קרשים ישנים, בדיחות מלפני שנה או עשור מיותרות.


עריכה:
כפי ששמתם לב, האשכול השתנה מעט, מעלה רמה ומחליף פורמט.
כל הדירוגים התאפסו. מהיום, אתם מחליטים מה מתאים ומה בדיחת קרש מאולצת ומיותרת.

אשכול זה מיועד לבדיחות ותכנים הרצים ברשת וקשורים למלחמה בלבד.
יש לכם בדיחה טובה? מעולה! תכתבו אותה פה.
מישהו העלה בדיחה, ויש לכם מה לומר עליה, כתבו בנספח. אין לפתוח פה ציטוטים ושרשורים.

צופים יקרים, שימו לב! אתם מצבעים ומשפיעים איזו הודעה מתאימה, ואיזו מאולצת או תת רמה.
ההצבעה אנונימית, וכל אחד יכול להשפיע. הודעה שתקבל דירוג שלילי, תוסר מהאשכול.

כמובן, הודעה כפולה, או כזאת הנוגדת את כללי האשכול, תקבל אף היא את הדירוג השלילי שלכם,
וכך תעזרו לנו לשמור עליו נקי עם רמה גבוהה.

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כד

אלְדָוִד מִזְמוֹר לַיי הָאָרֶץ וּמְלוֹאָהּ תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ:בכִּי הוּא עַל יַמִּים יְסָדָהּ וְעַל נְהָרוֹת יְכוֹנְנֶהָ:גמִי יַעֲלֶה בְהַר יי וּמִי יָקוּם בִּמְקוֹם קָדְשׁוֹ:דנְקִי כַפַּיִם וּבַר לֵבָב אֲשֶׁר לֹא נָשָׂא לַשָּׁוְא נַפְשִׁי וְלֹא נִשְׁבַּע לְמִרְמָה:היִשָּׂא בְרָכָה מֵאֵת יי וּצְדָקָה מֵאֱלֹהֵי יִשְׁעוֹ:וזֶה דּוֹר (דרשו) דֹּרְשָׁיו מְבַקְשֵׁי פָנֶיךָ יַעֲקֹב סֶלָה:זשְׂאוּ שְׁעָרִים רָאשֵׁיכֶם וְהִנָּשְׂאוּ פִּתְחֵי עוֹלָם וְיָבוֹא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד:חמִי זֶה מֶלֶךְ הַכָּבוֹד יי עִזּוּז וְגִבּוֹר יי גִּבּוֹר מִלְחָמָה:טשְׂאוּ שְׁעָרִים רָאשֵׁיכֶם וּשְׂאוּ פִּתְחֵי עוֹלָם וְיָבֹא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד:ימִי הוּא זֶה מֶלֶךְ הַכָּבוֹד יי צְבָאוֹת הוּא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד סֶלָה:
נקרא  1  פעמים
למעלה