WP Plugin תרגום שמוחק את פעילות הכפתורים

בניית אתרים וחוויית משתמש >> תוכן מקצועי

סביבת עבודה כמפתח להצלחה
לכל יוצר ולכל עסק נדרשים מגוון פרמטרים על מנת להבטיח מודל עבודה מסודר עם מעגל לקוחות יציב וקבוע. כאשר ביניהם, ניצבת בראש סולם העדיפויות, סביבת...
3.00 star(s) 2 ratings
לצלם בליגה של הגדולים – בלי להשקיע בסטודיו משלך
צלמת מוסמכת? צלם מקצועי? הסטודיו להשכרה לצלמים יגשים לכם חלום של תמונות * ציוד תאורה מתקדם * מאות אביזרי אמנות ואווירה * מניפת רקעים * מעולם לא...
אלתר ספרים עושים בית הספר לקפסולות
את איציק אלתר פגשתי ביינות לעשרות ארגזים, קפסולות באריזה, רשימות ממוחשבות, ואתר און ליין המתעדכן כל רגע בהזמנה נוספת. "את רואה? " הזמין אותי...
חושבים בשבילך חושבים עליך!
עולם העסקים של היום השתנה ללא היכר. בעלי עסקים רבים הבינו ,זה מכבר, מהו לב העסק שלהם והם מוכנים להשקיע בו לא מעט. בין אם לכבוד פסח, ראש השנה ,מתנה...

בואו ללמוד ולדעת יותר>>> מיטב הקורסים באתר פרוג אונליין

שומע ומוסיף

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
עימוד ספרים
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
פיתוח / אפיון / עיצוב אתרים
תוסף עובד מצויין בשפת האנגלית, וכן ניסיתי לתרגם אוטומטית בשפה סינית לניסיון, וזה עובד מצויין, אך כשאני מתרגם לעברית אמנם כל התוסף עובד, מלבד כפתורים מסויימים שלא עובדים.

מחקתי את קובץ התרגום העברית וזה חזר לעבוד, ואז ייצרתי מחדש את התרגום העברית הוא שוב הפסיק לעבוד.

כיצד אוכל לאתר מהי השורה הבעייתית בקובץ MO הגורמת לקריסה של הפונקציה?

תודה מראש
 

ש.ב.ח.

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
עיצוב גרפי
פיתוח / אפיון / עיצוב אתרים
צריך קצת לדעת מושגים בphp לפני שמתרגמים תוסף...
יש מקומות עם כל מיני סימנים (אותיות באנגלית) שלא אמורים לשנות אותם... כי הם קוד ולא מחרוזת...
תעלה לכאן את הקובץ אנסה לעזור.
 

שומע ומוסיף

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
עימוד ספרים
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
פיתוח / אפיון / עיצוב אתרים
אני משתמש בתוכנות שעושות את התרגום.
בהחלט התוכנה אמורה בעיקרון לשים לב לא לתרגם קודים, וזאת ההצהרה הרשמית. אבל כאן יצאה להם תקלה. ואני מחפש לדעת מה התקלה.
 

ש.ב.ח.

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
עיצוב גרפי
פיתוח / אפיון / עיצוב אתרים
תצטרך לעבור מחרוזת מחרוזת כדי לבדוק את זה...
 

שומע ומוסיף

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
עימוד ספרים
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
פיתוח / אפיון / עיצוב אתרים
מה שעשיתי בסוף מחקתי את התרגום ותרגמתי רק את החלק החיצוני של האתר (אני יכול להסתדר עם גוגל בשביל הממשק).
 
למעלה