לדוברי אידיש: איך הייתם מתרגמים המלה 'לשדד'?

מש שט

משתמש חדש
עריכה תורנית
משמעות המילה מובנת וידועה אך איני יודע מה השורש שלה, אולי תסביר את שורש המילה ואז נוכל לנסות לתרגם אותה
 

לוי י

משתמש צעיר
כתיבה ספרותית
עריכה תורנית
אך איני יודע מה השורש שלה, אולי תסביר את שורש המילה ואז נוכל לנסות לתרגם אותה
 

תמלילנית

משתמש פעיל
הפקות ואירועים
לשדד מערכות- אני מנסה-
צורויבן דעם שלאכט- זה לשדד את המערכה
אולי צורויבן די נאטורליכע שלאכטן
אפשר את כל המשפט?
 

שיקול דעת

משתמש מקצוען
עריכה תורנית
לשדוד מערכות במילים אחרות זה לשנות?
כן, אבל משהו יותר מסתם שינוי, זה צריך לבטא שינוי דרסטי ומהותי של איזה דבר, כמו לשנות מן סדר הטבע לחוץ מסדר הטבע.
נראה לי, צישאדער'ן (מילה נרדפת ל'זעזוע').
אוקיי, יתכן. אחכה לעוד הצעה.
לשדד מערכות- אני מנסה-
צורויבן דעם שלאכט- זה לשדד את המערכה
אולי צורויבן די נאטורליכע שלאכטן
אפשר את כל המשפט?
לא הבנתי איך נכנס כאן 'רויבער' ו'שלאכט'.
המשפט הוא כ"כ פשוט וידוע ומפורסם, לדוגמה: הקב"ה שידד את כל מערכות הטבע כדי להביא לבניו את הגאולה.
 

תמלילנית

משתמש פעיל
הפקות ואירועים
[

לא הבנתי איך נכנס כאן 'רויבער' ו'שלאכט'.
המשפט הוא כ"כ פשוט וידוע ומפורסם, לדוגמה: הקב"ה שידד את כל מערכות הטבע כדי להביא לבניו את הגאולה.
[/QUOTE]
אה, לא הבנתי את המשפט סורי
 

לוח אירועים וקורסים קרובים

למעלה