טיפ קטן ממני

inspiration

משתמש צעיר
בכל מיתוג לעסק חובה לשים לב לדברים הקטנים, כדי להגיע לתוצאה מושלמת.
עסקים רבים ממתגים את עצמם באנגלית. וזו זכותם.
אבל, שימו לב. אליה וקוץ בה.
כל טעות ולו הקטנה ביותר הופכת אוטומטית את העסק לבלתי מקצועי.
ולכן, כשאתם ממתגים עסק באנגלית, קחו ליווי צמוד של מישהו מבין בשפה.
כי למרות שאתם בטוח יודעים אנגלית, כתיבת האותיות הראשונות של שם העסק באותיות קטנות זו טעות פטאלית!!
כלל בסיסי זה אות גדולה באות הראשונה של השם. השם הפרטי ושם המשפחה.
ולא צריך להיות חדי עין או "מייבינים" גדולים כדי להבחין בטעות.
וכל הצלמות, הצלמים, הגרפיקאים וכל בעל עסקשאתם ממתגים רוצה להחשב מקצועי.
אנא מכם, שימו לב לפרטים הלכאורה קטנים. הם בעצם מאוד מאוד גדולים!!!
 

ה. בקר

צוות הנהלה
מנהל
מנוי פרימיום
צודקת לחלוטין.
כל כך משגע אותי כשאני רואה שכותבים באנגלית בשגיאות דקדוקיות למשל או שגיאות כתיב.
אם כבר בחרת לכתוב באנגלית- אז תשקיעי עוד קצת שיהיה מושלם.

לאחרונה נתקלתי במודעה שיועדה לתושבי חו"ל. האנגלית היתה משובשת לחלוטין מבחינה דקדוקית. אני, כלקוחה, היית מקבלת רושם שמדובר בעסק לא מקצועי בגלל השגיאות האלו. חבל. כי במציאות העסק הזה יכול להיות מקצועי ביותר. לא כל דובר אנגלית [ישראלי שגדל במשפחה חוצניקית, למשל] כותב נכון. טעויות דקדוקיות נפוצות מאוד בקרב אוכלוסיה כזו. הבלבול הוא גדול כי לפעמים הם מתרגמים תוך שימוש בכללי דקדוק של עברית- שם עצם לפני התואר, למשל, ובאנגלית זה ההיפך.
כדאי להשקיע עוד קצת בתרגום מקצועי.
 

nc

משתמש סופר מקצוען
וצלמות שמעצבות אלבומים עם משפטים מעוותי משמעות באנגלית...
 

פוזי

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
פרסום וקופי
צודקים.
לנו יש תרגום צמוד לאנגלית מקצועית ברמה גבוהה מאד.
שגם כאשר הם לא בטוחים ב-100% הם מתייעצים לראות שהכל יהיה פיקס!!!...

והם גם הסבירו לנו את ההבדלים לקטן ולגדול.
ולכן אפילו כתובות מגורים וכד' מיד שולחים לבדיקת איות
 

inspiration

משתמש צעיר
הבעיה היא שרוצים להראות וואו.
ואיך עושים זאת? באנגלית.
וכמובן עם טעויות.
יש המון ביטויים וסלנגים שלא ניתנים לתרגום כפי שאת יודעת, וכמה עילג זה נשמע...
משקיעים כל כך הרבה בעיצוב, ואז מזלזלים באינטילגנציה של קהל היעד בקופי..
כמה חבל!!
 

יחשבאף

משתמש מקצוען
אותי מאוד מעצבן גם השלטים בדרכים שכתובים באנגלית משובשת מאוד.
כאילו, המדינה או מע"צ ששמו את השלטים לא יכלו לקחת מישהו קצת יותר מקצועי שיכתוב את המילים באנגלית בצורה נכונה???
 

ה. בקר

צוות הנהלה
מנהל
מנוי פרימיום
אצלינו בשכונה יש כמה שלטים מאוד משעשעים באנגלית.
למשל- במקום גינת משחקים כתבו באנגלית "AMUSEMENT PARK" שמשמעותו - לונה פארק...וכיוצ"ב.
כאילו אין לעיריה מספיק תקציב להעסיק מישהו שיתרגם כמו שצריך???
 

במבה נוגט

משתמש סופר מקצוען
נכתב ע"י inspiration;2091113:
בכל מיתוג לעסק חובה לשים לב לדברים הקטנים, כדי להגיע לתוצאה מושלמת.
עסקים רבים ממתגים את עצמם באנגלית. וזו זכותם.
אבל, שימו לב. אליה וקוץ בה.
כל טעות ולו הקטנה ביותר הופכת אוטומטית את העסק לבלתי מקצועי.
ולכן, כשאתם ממתגים עסק באנגלית, קחו ליווי צמוד של מישהו מבין בשפה.
כי למרות שאתם בטוח יודעים אנגלית, כתיבת האותיות הראשונות של שם העסק באותיות קטנות זו טעות פטאלית!!
כלל בסיסי זה אות גדולה באות הראשונה של השם. השם הפרטי ושם המשפחה.
ולא צריך להיות חדי עין או "מייבינים" גדולים כדי להבחין בטעות.
וכל הצלמות, הצלמים, הגרפיקאים וכל בעל עסקשאתם ממתגים רוצה להחשב מקצועי.
אנא מכם, שימו לב לפרטים הלכאורה קטנים. הם בעצם מאוד מאוד גדולים!!!

עד שאת מדברת על שגיאות באנגלית, תדברי על שגיאות בעברית...
יש אנשים שלא יודעים להתנסח. השפה שלהם משובשת ומלאה בטעויות בולטות. הרבה פעמים שפת האם שלהם היא לא עברית (אידיש,למשל) אבל לא תמיד. זה בסדר! אבל פליז, תקחו מישהו מקצועי שיתקן לכם את השגיאות!
אני נכנסת לאתר של צלמת / גרפיקאי / בונה אתרים והוא מסביר לי בשיבושי לשון, זכר ונקבה, יחיד ורבים, למה כדאי לי לשכור את שירותיו.
אותי זה מבריח רחוק.

מתאפקת לא לשים כאן לינקים לאתרים עם שיבושי דקדוק מבישים.
 

inspiration

משתמש צעיר
כמה שאת צודקת!!!
תשקיעו בעיצוב, אבל באותה מידה תשקיעו במלל.
הנטיה לזלזל באינטלגנציה פשוט מבישה.
 

א-ירושלמית

מהמשתמשים המובילים!
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי DIP
עיצוב גרפי
איור וציור מקצועי
פרסום וקופי
UX UI
D I G I T A L
במשרד בו עבדתי קבלה אחת הגרפיקאיות מודעה לעיצוב, שכוללת את המילה "תינוקים".
תקפצו עלי, תקפצו עליה. ככל שהוסבר ללקוחה הזאת שאין מילה כזאת בעברית, היא התעקשה למרות זאת לרשום אותה.
והלקוח תמיד תמיד תמיד צודק.
 

מרים אדריכל

משתמש סופר מקצוען
עיצוב ואדריכלות פנים
אני בכלל לא מבינה את הקטע הזה להשתמש כל כך הרבה באנגלית
השפה שלנו כל כך יפה, למה אנחנו כל הזמן מחפשים חיזוקים משפות אחרות???
 

אפרת 10

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
איור וציור מקצועי
צילום מקצועי
נכתב ע"י מרים אדריכל;2091511:
אני בכלל לא מבינה את הקטע הזה להשתמש כל כך הרבה באנגלית
השפה שלנו כל כך יפה, למה אנחנו כל הזמן מחפשים חיזוקים משפות אחרות???

כי אנגלית זה שפה בינלאומיתתתתת
שזה אומר, אני לא רק בשכונה, אני משהו ענק, בינלאומי ממש!

:D
 

למען דעת

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
נכתב ע"י אפרת 10;2091541:
כי אנגלית זה שפה בינלאומיתתתתת
שזה אומר, אני לא רק בשכונה, אני משהו ענק, בינלאומי ממש!

:D

אבל לא חייבים לחשוב באנגלית
ראיתי חנות בשם KEREN OR
:)
 

e.ch

משתמש צעיר
נכתב ע"י למען דעת;2091587:
אבל לא חייבים לחשוב באנגלית
ראיתי חנות בשם KEREN OR
:)

אני לא מבין אינגליש אבל מה הבעיה ב'קרן אור'???
 

Ruty Kepler

צוות הנהלה
מנהל
מנוי פרימיום
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
נכתב ע"י א-ירושלמית;2091497:
במשרד בו עבדתי קבלה אחת הגרפיקאיות מודעה לעיצוב, שכוללת את המילה "תינוקים".
תקפצו עלי, תקפצו עליה. ככל שהוסבר ללקוחה הזאת שאין מילה כזאת בעברית, היא התעקשה למרות זאת לרשום אותה.
והלקוח תמיד תמיד תמיד צודק.

זה נורא, כמו להוציא מודעה שכתוב עליה 'טינוקות'.
הלקוחה מוזמנת לגשת למשרד מליגה נמוכה יותר, שידפיס לה את השגיאות שלה.
(ואם אין ברירה, אז לפחות שיהיה בלי קרדיט...)

נכתב ע"י מרים אדריכל;2091511:
אני בכלל לא מבינה את הקטע הזה להשתמש כל כך הרבה באנגלית
השפה שלנו כל כך יפה, למה אנחנו כל הזמן מחפשים חיזוקים משפות אחרות???

זה גם משיקולים פרקטיים.
בירושלים, רוב הציבור דובר רק אנגלית.
לא רק במנחת יצחק וברוממה החדשה - גם בגוש 80, בסורוצקין ובהמ"ג.
(הייתי בשבת בגינה בגוש 80, הרגשתי בחוץ לארץ.
עשרות אמהות וילדים בילו את זמנם בגינה, אבל חוץ מספרדיה נחמדה אחת ואנוכי, לא הייתה שם אף אשה דוברת עברית).
 

Efratush

משתמש צעיר
נכתב ע"י יחשבאף;2091190:
אותי מאוד מעצבן גם השלטים בדרכים שכתובים באנגלית משובשת מאוד.
כאילו, המדינה או מע"צ ששמו את השלטים לא יכלו לקחת מישהו קצת יותר מקצועי שיכתוב את המילים באנגלית בצורה נכונה???

עבד עם אבא שלי מישהו ערבי, שכעס שכל השלטים בדרכים כתובים בערבית משובשת מאוד ;)
 

שרינה

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
עיצוב גרפי
פרסום וקופי
בתור אחת ששמה לב מאד לטעויות כתיב ולשון. קראתי כבר כמה פעמים ספרים נחשבים מאד עם טעויות של עברית עילגת.כנ"ל בכתבות בעיתון.זלזול משווע באינטלגציה של הקוראים!!
 

תלמידים

מהמשתמשים המובילים!
מנהל
מנוי פרימיום
עיצוב גרפי DIP
עיצוב גרפי
עיצוב פונטים
עימוד ספרים
נכתב ע"י מרים אדריכל;2091511:
אני בכלל לא מבינה את הקטע הזה להשתמש כל כך הרבה באנגלית
השפה שלנו כל כך יפה, למה אנחנו כל הזמן מחפשים חיזוקים משפות אחרות???

מכירים את הניק GolanArt - תנסו את זה בעברית....
נכון שזה לא זה...

:D
 

ארצישראלי

משתמש חדש
ולא לשכוח שיש אנשים שלא יודעים אנגלית , והעסקים האלו מקשים עליהם.

והרבה פעמים גם מפסידים אותם כלקוחות.
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קיט פ'

קכט פְּלָאוֹת עֵדְוֹתֶיךָ עַל כֵּן נְצָרָתַם נַפְשִׁי:קל פֵּתַח דְּבָרֶיךָ יָאִיר מֵבִין פְּתָיִים:קלא פִּי פָעַרְתִּי וָאֶשְׁאָפָה כִּי לְמִצְוֹתֶיךָ יָאָבְתִּי:קלב פְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כְּמִשְׁפָּט לְאֹהֲבֵי שְׁמֶךָ:קלג פְּעָמַי הָכֵן בְּאִמְרָתֶךָ וְאַל תַּשְׁלֶט בִּי כָל אָוֶן:קלד פְּדֵנִי מֵעֹשֶׁק אָדָם וְאֶשְׁמְרָה פִּקּוּדֶיךָ:קלה פָּנֶיךָ הָאֵר בְּעַבְדֶּךָ וְלַמְּדֵנִי אֶת חֻקֶּיךָ:קלו פַּלְגֵי מַיִם יָרְדוּ עֵינָי עַל לֹא שָׁמְרוּ תוֹרָתֶךָ:
נקרא  8  פעמים

לוח מודעות

למעלה