אתר דו לשוני

Tweenset

משתמש סופר מקצוען
מנהל קבוצה
מנוי פרימיום
פרסום וקופי
מוזיקה ונגינה
הנדסת תוכנה
צילום מקצועי
D I G I T A L
מתייעצת
איך הכי מומלץ להפוך חנות מקוונת לאתר דו לשוני?
ע"י יצירת אתר נוסף בסאב דומיין נפרד, או ע"י תוסף?
מצד אחד, חסכון בעלויות התוסף
מצד שני, העלאת כל מוצר פעמיים. גם באתר בעברית וגם באנגלית (שלא לדבר על ניהול מלאי)
אולי יש דרך נוספת?
 

חיוך

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
צילום מקצועי
UX UI
D I G I T A L
מתייעצת
איך הכי מומלץ להפוך חנות מקוונת לאתר דו לשוני?
ע"י יצירת אתר נוסף בסאב דומיין נפרד, או ע"י תוסף?
מצד אחד, חסכון בעלויות התוסף
מצד שני, העלאת כל מוצר פעמיים. גם באתר בעברית וגם באנגלית (שלא לדבר על ניהול מלאי)
אולי יש דרך נוספת?

במידה ולא נמצא פלאגין חינמי שעושה את העבודה,
ממליצה לשלם את העלות של התוסף..
לא הייתי עושה דומיין נפרד רק בגלל זה.

התוכן הוא אותו תוכן, רק בשפה שונה?
אם כך, זה רק css פשוט.
למה css?
css זה קובץ העיצוב איך הוא קשור לתוכן? היא צריכה טקסט אחר לחלוטין לכל שורת טקסט..
 

קרן שמש

משתמש סופר מקצוען
למה css?
css זה קובץ העיצוב איך הוא קשור לתוכן? היא צריכה טקסט אחר לחלוטין לכל שורת טקסט..
כי התוכן מגיע מדטה בייס, נכון?
אז יש 2 דטה בייסים, אחד אם תוכן באנגלית ואחד עם תוכן בעברית.
והפרונט הוא אותו פרונט, עם CSS שונה במקרה של אנגלית.

אני עשיתי לאחרונה אתר כזה
 

חיוך

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
צילום מקצועי
UX UI
D I G I T A L
במידה ויש שינוי בכיוון הקריאה, בכל מקרה יהיו כאן שינויי css, בכל דרך שהיא תתרגם את הדפים.
אך אני מבינה שזהו אתר דינאמי,
איזה פתרון את מציעה לתרגום הדפים ולניהול בקלות?
 

קרן שמש

משתמש סופר מקצוען
שוב אסביר זה לא רק css התוכן של האתר הוא דינמי, נכון? הוא מגיע מדטה בייס, כמו שיש דטה בייס בעברית יהיה גם באנגלית, באתר עצמו, בקוד, יהיה לך איזשהו משתנה שידע לפי השפה הנוכחית, (עברית בדיפולט, אלא אם כן המשתמש בחר אנגלית, בכפתור en למעלה או משו דומה)
לאיזה דטה בייס לגשת כדי לקבל תוכן
את התוכן תציגי בפרונט, שיהיה אותו פרונט, רק לדוגמה תוסיפי לhtml איזשהו class שיסמן שהאתר באנגלית, וכל מי שיירש מהקלאס הזה יקבל את הקלאסים של האנגלית, direction ועוד כל מיני (בד"כ זה לא נגמר רק בdirection...)
 

חיוך

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
צילום מקצועי
UX UI
D I G I T A L
אוקי,
הבנתי את הפרונט, זה לא מטריד אותי.
לא הבנתי איך את מנהלת בקלות את הדטה בייס השונה בבאק.

ואם זה כ"כ פשוט, על מה שבכל אופן אנשים משלמים כשהם קונים את התוסף?
 

קרן שמש

משתמש סופר מקצוען
איזה תוסף?
בבאק-
איך את מקבלת תוכן בעברית?
את פונה לדטה בייס ומבקשת אותו, נכון?
תעשי תנאי לפני הפניה, תשאלי באיזו שפה האתר, ולפי זה תפני לדטה בייס הנכון - אנגלית/עברית
 

Avi300

משתמש פעיל
איזה תוסף?
בבאק-
איך את מקבלת תוכן בעברית?
את פונה לדטה בייס ומבקשת אותו, נכון?
תעשי תנאי לפני הפניה, תשאלי באיזו שפה האתר, ולפי זה תפני לדטה בייס הנכון - אנגלית/עברית


לדעתי זאת שיטה שתצריך הרבה עבודה במקרה של הוספת תוכן.
צורך לנהל db כפול הוא מיותר ומתכון לבעיות.
אני חושב שהפתרון הוא להחזיק ב db רק את "קוד" הטקסט, ואז לשלוף את התוכן הרלוונטי בהתאם לשפה מdb שני.
 

Aharono

משתמש פעיל
D I G I T A L
לפנות לdb אחר זה לא CSS.... זה באק-אנד...

ואני מניח שהתכוונת להחזיק את אותו הrow ובו לשמור מס' שדות כפול לעברית\אנגלית...

שהרי, צריך להיות אמיץ בשביל להחזיק שני dbs לחנות... מה קורה שרוצים לעדכן מחיר? מעדכנים שני מקורות? מה קורה אם רוצים לעשות המלצות של גולשים או likes? מאיזה db קוראים את זה? וכו' וכו' כלל ראשון בכל מסד נתונים שהוא, אין להחזיק את אותו המידע פעמיים (למרות שראיתי לאחרונה איזה מאן-דאמר עושה אופטימיזציה במונגו דיבי בשביל לחסוך קריאות ל-db, אבל זה היה מקרה מאוד מסוים.... וגם זה צריך זהירות).
 

קרן שמש

משתמש סופר מקצוען
לדעתי זאת שיטה שתצריך הרבה עבודה במקרה של הוספת תוכן.
צורך לנהל db כפול הוא מיותר ומתכון לבעיות.
אני חושב שהפתרון הוא להחזיק ב db רק את "קוד" הטקסט, ואז לשלוף את התוכן הרלוונטי בהתאם לשפה מdb שני.
אז תצטרך 3 db
אנגלית, עברית, וקודים...
 

קרן שמש

משתמש סופר מקצוען
לפנות לdb אחר זה לא CSS.... זה באק-אנד...

ואני מניח שהתכוונת להחזיק את אותו הrow ובו לשמור מס' שדות כפול לעברית\אנגלית...

שהרי, צריך להיות אמיץ בשביל להחזיק שני dbs לחנות... מה קורה שרוצים לעדכן מחיר? מעדכנים שני מקורות? מה קורה אם רוצים לעשות המלצות של גולשים או likes? מאיזה db קוראים את זה? וכו' וכו' כלל ראשון בכל מסד נתונים שהוא, אין להחזיק את אותו המידע פעמיים (למרות שראיתי לאחרונה איזה מאן-דאמר עושה אופטימיזציה במונגו דיבי בשביל לחסוך קריאות ל-db, אבל זה היה מקרה מאוד מסוים.... וגם זה צריך זהירות).

אני חשבתי שהתוכן הוא שונה ב2 האתרים.
במחשבה שניה אם זו חנות אז התוכן אמור להיות זהה ממש, רק בשפה שונה.
אם כך- אכן אין צורך להחזיק 2 db אלא רק שדות כפולים- אחד לעברית אחד לאנגלית.
מה שאני בניתי הוא אתר שהתוכן שלו באנגלית לא ממש זהה לתוכן באנגלית, והוא גם דינמי בבניה שלו, ובאנגלית הוא יכול להתקבל שונה לחלוטין אפילו בסדר הווידג'טים, לכן אנחנו מחזיקים 2 db.
 

Avi300

משתמש פעיל
אז תצטרך 3 db
אנגלית, עברית, וקודים...

אכן. אבל שני הdb האלו יכילו רק שני עמודות. קוד וטקסט שלו.
ולא את כל המידע הזה.

אגב, יכול להיות שאפילו מומלץ להשתמש בdb מסוג key value לצורך כך. המהירות תשתפר משמעותית.

או לחילופין להשתמש בספריות קיימות לצורך כך ללא שימוש בdb.
בphp לדוגמא יש את http://php.net/manual/en/book.gettext.php
חיפוש קצר על i18n + php ייתן הרבה רעיונות.

אגב, לא ציינתם באיזה שפה מדובר...
 

חיוך

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
צילום מקצועי
UX UI
D I G I T A L
איזה תוסף?
בבאק-
איך את מקבלת תוכן בעברית?
את פונה לדטה בייס ומבקשת אותו, נכון?
תעשי תנאי לפני הפניה, תשאלי באיזו שפה האתר, ולפי זה תפני לדטה בייס הנכון - אנגלית/עברית

TWEENSET ציינה שהיא מעוניינת לחסוך בעלויות התוסף,
ואני מבינה שמדובר באתר וורדפרס.

מנהל האתר צריך להקים ולנהל את הדפים ב-2 שפות שונות, לצורך הדוגמה - עברית ואנגלית.
לא רואה סיבה ליצור את הדף בכל db בנפרד.

מעבר לזאת שפיתוח back-end הוא לא תחום ההתמחות שלי, כמנהלת תוכן באתר זה נראה לי הזוי.
 

חיוך

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
צילום מקצועי
UX UI
D I G I T A L
לא יודעת מה אחרים,
אני מאפיינת ומעצבת UX/UI
יש לי ניסיון בפיתוח אתרי וורדפרס ו- shopify.
אך מסתמכת על תוספים ולא כותבת PHP מאפס.
 

957

משתמש פעיל
יש את התוסף החינמי Polylang
אם האתר הוא Woocommerce ניתן להוסיף את התוסף Woocommerce Polylang Integration
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכב

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת לְדָוִד שָׂמַחְתִּי בְּאֹמְרִים לִי בֵּית יְהוָה נֵלֵךְ:ב עֹמְדוֹת הָיוּ רַגְלֵינוּ בִּשְׁעָרַיִךְ יְרוּשָׁלִָם:ג יְרוּשָׁלִַם הַבְּנוּיָה כְּעִיר שֶׁחֻבְּרָה לָּהּ יַחְדָּו:ד שֶׁשָּׁם עָלוּ שְׁבָטִים שִׁבְטֵי יָהּ עֵדוּת לְיִשְׂרָאֵל לְהֹדוֹת לְשֵׁם יְהוָה:ה כִּי שָׁמָּה יָשְׁבוּ כִסְאוֹת לְמִשְׁפָּט כִּסְאוֹת לְבֵית דָּוִיד:ו שַׁאֲלוּ שְׁלוֹם יְרוּשָׁלִָם יִשְׁלָיוּ אֹהֲבָיִךְ:ז יְהִי שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ שַׁלְוָה בְּאַרְמְנוֹתָיִךְ:ח לְמַעַן אַחַי וְרֵעָי אֲדַבְּרָה נָּא שָׁלוֹם בָּךְ:ט לְמַעַן בֵּית יְהוָה אֱלֹהֵינוּ אֲבַקְשָׁה טוֹב לָךְ:
נקרא  2  פעמים

לוח מודעות

למעלה